treten – vstoupit, šlapat, šlápnout

– *in Aktion treten* (začít jednat)
– *auf die Bremse treten* (šlápnout na brzdu)
– *in Kontakt treten* (navázat kontakt)
– *aufs Gas treten* (šlápnout na plyn)
– *in Erscheinung treten* (ukázat se)
– *in Wirkung treten* (nastoupit účinek)
– *in Kraft treten* (nastoupit platnost)

 

– ich trete (šlapu)
– du trittst (šlapeš)
– er/sie/es tritt (šlape)
– wir treten (šlapeme)
– ihr tretet (šlapete)
– sie/Sie treten (šlapou)

 

– “Ich trete auf den Boden” – “Šlapu na zem.”

Es ist kein Wurm so klein, dass er sich nicht krümmte, wenn man ihn tritt. – Žádný červ  není tak malý, aby se nehrbil, když na něj stoupnete.

Die Katze tritt die Treppe krum. – Kočka vychází schody shrbená.  

 

Slovo treten je příbuzné s anglickým “tread” a nizozemským slovem “treden”.

getreten – příčestí minulé od treten

 

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.