solcher, solche, solches, solche – takový, taková, takové, takoví


  • solcher, solche, solches lze použít i ve tvaru solch. Podobně se skloňuje: manch-, solch-, welch-.

  • Solch před neurčitým členem můžeme nahradit slovem so:
    solch eine Situation – taková situace

  • Solch může stát po členu neurčitém. Skloňujeme ho jako přídavné jméno:
    Eine solche Lösung wäre ein gefährlicher Präzedenzfall. – Takové řešení by vytvořilo nebezpečný precedens.
    in einer solchen Krise – v takové krizi  


 


Ich habe solche schönen Blumen gekauft.” (Koupil/a jsem takové krásné květiny.)


Solcher hoher Berg ist schwer zu erklimmen.” (Taková vysoká hora je těžká k výstupu.)


Ich habe solches gutes Feedback bekommen.” (Dostal/a jsem takovou dobrou zpětnou vazbu.)


 


– “solche Leute” (takoví lidé)
– “solcher Tag” (takový den)
– “solches Problem” (takový problém)


 


Jako solcher skloňujeme i jener a dieser.

 

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.