Ein Gürtel ist ein um die Körpermitte getragenes Band. Pásek je pás nebo nošený kolem prostředku těla. - Gürtel enger schnallen (zatáhnout opasek) - Gürtel lockern (uvolnit opasek) - Gürtel tragen (nosit opasek) - einen Gürtel anlegen (nasadit si opasek) - den Gürtel enger schnallen (utáhnout si opasek) "Den Gürtel enger schnallen" … Continue reading Gürtel – opasek, pásek, pás
Tag: pás
Paß
Paß je staré psaní slova Pass, podle reformy pravopisu z roku 1996 již zastaralé. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai Estonian Latvian Turkish Finnish Lithuanian Ukrainian … Continue reading Paß
Band, der (Bänder) – pás, páska, pásek, stuha, pruh, pás materiálu nebo země
pozor: stejné slovo, pouze v ženském rodě, die Band, má význam kapela • Der Band ist zu eng. (Pásek je příliš těsný.) • Sie hat ein rotes Band im Haar. (Má ve vlasech červenou stuhu.) • Die Flagge hat drei Bänder in verschiedenen Farben. (Vlajka má tři pruhy v různých barvách.) • Ein breiter … Continue reading Band, der (Bänder) – pás, páska, pásek, stuha, pruh, pás materiálu nebo země

