Träne, die (Tränen) – slza

Träne, die (Tränen) – slza

Lachen unter Tränen – smích skrz slzy

die bitteren Tränen – hořké slzy

Tränen trocknen schnell. – Slzy schnou rychle.

Agenten kennen keine Tränen. – Agenti neznají slzy.

Tränen vergießen: prolévat/prolít slzy. (Například: Sie vergoss Tränen der Freude. – Prolila slzy radosti.)

Tränen in den Augen haben: Mít slzy v očích. (Například: Bei dem traurigen Film hatte sie Tränen in den Augen. – Při tom smutném filmu měla slzy v očích.)

Tränen der Rührung: Slzy dojetí. (Například: Seine Rede rührte sie zu Tränen. – Jeho projev ji dojal k slzám.)

Tränen der Trauer: Slzy smutku. (Například: Nach dem Verlust ihres Haustiers vergoss sie viele Tränen der Trauer. – Po ztrátě svého domácího mazlíčka prolila mnoho slz smutku.)

vor Lachen Tränen in den Augen haben: mít slzy v očích od smíchu.

Tränen trocknen: osušit slzy. (Například: Sie trocknete ihre Tränen mit einem Taschentuch. – Osušila si slzy kapesníkem.)

zu Tränen gerührt
dojatý k slzám

Tränen lachen
smát se, až tečou slzy

jemandem keine Träne nachweinen
neuronit perf ani slzu pro kohu

ihr kommen die Tränen
rozpláče se

mir tränen die Augen
slzí mi oči

in Tränen ausbrechen
dávat [dát] se do pláče

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.