Ve většině případů se sloveso “sich treffen” používá ve významu “setkat se” nebo “sejít se”. Zde je několik typických spojení s tímto slovesem:
- Wir treffen uns am Bahnhof. (Setkáváme se na nádraží.)
- Lass uns um 18 Uhr treffen. (Sejdeme se v 18 hodin.)
- Sie treffen sich regelmäßig zum Kaffeetrinken. (Pravidelně se schází na kávu.)
- Wo und wann sollen wir uns treffen? (Kde a kdy se máme sejít?)
- Gestern haben wir uns zufällig in der Stadt getroffen. (Včera jsme se náhodou setkali ve městě.)
- Ich treffe mich oft mit meinen Freunden. (Často se scházím s přáteli.)
- Können wir uns morgen treffen? (Můžeme se zítra setkat?)
sich mit jemandem treffen – s někým se potkat/někoho potkat
Sloveso “sich treffen” patří mezi reflexivní slovesa, která vyžadují zájmeno “sich” jako reflexivní zájmeno, které se mění podle pádu a čísla:
– Ich treffe mich
– Du triffst dich
– Er/sie/es trifft sich
– Wir treffen uns
– Ihr trefft euch
– Sie treffen sich
Sloveso “sich treffen” v minulém čase s pomocným slovesem “haben”:
- Ich habe mich getroffen (Setkal jsem se/sešel jsem se)
- Du hast dich getroffen (Setkal jsi se/sešel jsi se)
- Er/sie/es hat sich getroffen (Setkal se/sešel se)
- Wir haben uns getroffen (Setkali jsme se/sešli jsme se)
- Ihr habt euch getroffen (Setkali jste se/sešli jste se)
- Sie haben sich getroffen (Setkali se/sešli se)
Im Umgangssprachlichen verwendet man den Ausdruck “Mahlzeit”, wenn man sich (meist im beruflichen Bereich) um die Mittagszeit trifft. – V hovorovém jazyce se výraz “Mahlzeit” používá, když se lidé setkávají (většinou v profesní oblasti) kolem poledne.

