Osten, der – východ  (Die Sonne geht im Osten auf und geht im Westen unter. – Slunce vychází na východě a zapadá na západě.)

Osten, der – východ (Die Sonne geht im Osten auf und geht im Westen unter. – Slunce vychází na východě a zapadá na západě.)

1. Rod a člen

  • Pravidlo: V němčině mají názvy světových stran vždy mužský rod (maskulinum) a pojí se s členem der.
  • Příklad:
    • der Osten (východ)
    • der Westen (západ)
    • der Norden (sever)
    • der Süden (jih)

 

Směr (kam?) nach Osten (gehen/fahren) (jít/jet) na východ
Místo (kde?) im Osten (sein) (být) na východě
Původ (odkud?) aus dem Osten (kommen) (přicházet) z východu
Pohyb (kudy?) durch den Osten (reisen) (cestovat) přes východ
  • Příklad věty: Die Sonne geht im Osten auf und geht im Westen unter. (Slunce vychází na východě a zapadá na západě.)

3. Odvozená slova a spojení

Kategorie Německy Český překlad
Přídavné jméno östlich východní
Složeniny (směry) der Nordosten severovýchod
der Südosten jihovýchod
Regionální pojmy Ostdeutschland Východní Německo
Osteuropa Východní Evropa

 

Pojem Osten se používá v ustálených názvech regionů:

  • der Nahe Osten: Blízký východ
  • der Mittlere Osten: Střední východ
  • der Ferne Osten: Dálný východ

V mnoha složeninách a jako prefix se používá zkrácená forma bez koncovky :

  • Ostwind (východní vítr)
  • Ostseite (východní strana)

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.