= jemanden hereinlegen\betrügen - někoho oklamat/podvést Der Verkäufer hat mich leider übers Ohr gehauen, das Auto ist in viel schlechterem Zustand, als er behauptet hat. - Prodejce mě bohužel podvedl, auto je v mnohem horším stavu, než tvrdil.
Tag: hauen
hauen
hovorově (zejména dítě) bít, mlátit; rozdávat rány Slovo "hauen" v němčině znamená "bít", "tlouci", "hodit" nebo "kopnout": Er hat ihm eine Ohrfeige gehauen. - Jednu mu liskl (Dal mu facku.) Die Kinder haben mit Steinen auf den Baumstamm gehauen. - Děti tloukly kameny o pařez. Er hat den Ball ins Tor gehauen. - … Continue reading hauen
