lange – dlouho

 

– “Lange her” znamená, že něco se stalo před dlouhou dobou.

– “Es dauert lange” – Trvá to dlouho.
– “Wir mussten lange warten” – Museli jsme dlouho čekat.
– “Er hat sehr lange gearbeitet” – Pracoval velmi dlouho.
– “Er hat es nicht lange ausgehalten” – Nevydržel to dlouho.
– “Lange anhaltender Beifall” – Dlouhotrvající potlesk.
– “Sie konnte es nicht mehr länger ertragen” – Nemohla to už déle snést.
– “Ein lange gehegter Wunsch” – Dlouho chovaný přání.
– “Es ist schon lange her” – Je to už dávno.

– Výraz “bei Weitem, längst” znamená “zdaleka” nebo “dávno”.
– V kombinaci s “nicht” (například “das ist noch lange nicht alles”) znamená “to zdaleka není všechno” nebo “er spielt lange nicht so gut wie du” (zdaleka nehraje tak dobře jako ty).

 

komentář