také: Diminutiv, der
= Diminutiv
Mäuschen (myška), Häschen (králíček), nebo Küken (kuřátko), to všechno jsou zdrobněliny. Další příklady:
- Haus (dům) → Häuschen (chatička)
- Kind (dítě) → Kindlein (děťátko)
- Hund (pes) → Hündchen (pejsek)
- Tisch (stůl) → Tischchen (stolek)
Häuschen ist die Verkleinerungsform von Haus. – Domeček je zdrobnělina od domu.
- “Das ist aber ein süßes Hündchen!” (To je ale roztomilý pejsek!)
- “Ich möchte gerne ein kleines Häuschen am See haben.” (Rád bych měl malou chatičku u jezera.)
- “Kann ich bitte noch ein Stückchen Kuchen haben?” (Mohu prosím mít ještě kousek dortu?)
- “Schau mal, die Entchen schwimmen im Teich!” (Podívej se, káčátka plavou v rybníku!)
V některých oblastech Německa se koncovka “-lein” používá častěji než koncovka “-chen”.
