Blamage, die – potupa, trapas, blamáž

Blamage, die – potupa, trapas, blamáž

pád (nominativ): die Blamage (trapas)
pád (genitiv): der Blamage (trapasu)
pád (dativ): der Blamage (trapasu)
pád (akuzativ): die Blamage (trapas)

 

V množném čísle:

pád (nominativ): die Blamagen (trapasy)
pád (genitiv): der Blamagen (trapasů)
pád (dativ): den Blamagen (trapasům)
pád (akuzativ): die Blamagen (trapasy)

synonyma: Beschämung; Bloßstellung; Peinlichkeit; (drsnější, morálnější) Schande; Schmach; Gesischtsverlust

Několik příkladů vět a typických slovních spojení s použitím slova “Blamage”:

Die Party war eine totale Blamage. (Ta párty byla totální trapas.)
Um eine Blamage zu vermeiden, bereitete sie sich gründlich vor. (Aby se vyhnula trapasu, důkladně se připravila.)
Sie fürchtet sich vor einer Blamage. (Bojí se trapasu.)

eine Blamage erleben (zažít trapas)
eine Blamage vermeiden (vyhnout se trapasu)

Jemandem die Schmach der Blamage ersparen. (Ušetřit někomu potupu blamáže.)

sich blamieren (ztrapnit se) Er hat sich blamiert. (Ztrapnil se.)

 

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.