- “das Gitter” – mříž, rošt, mřížová konstrukce:
- “Das Fenster hat ein Gitter zum Schutz vor Einbrechern.” (Okno má mříž na ochranu před zloději.)
- “Der Zaun ist mit einem Gitter versehen.” (Plot je opatřen mříží.)
- “Gitter” jako synonymum pro “Netz” (síť):
- “Das Netz hat ein engmaschiges Gitter.” (Síť má jemné mřížování./úzká oka)
- “Gitter” jako součást názvu aplikace Gitter:
- “Wir kommunizieren über Gitter.” (Komunikujeme přes Gitter.)
- “Lade mich zur Gitter-Gruppe ein.” (Pozvi mě do skupiny na Gitteru.)
In der Decke ist ein Gitter. – Ve stropě je mřížka.
hinter Gittern sein: Být za mřížemi.
Ich bringe Kriminelle hinter Gitter. – Dostávám jsem zločince za mříže.
Während seiner Zeit hinter Gittern starben seine Mutter und sein ältester Sohn. – Během pobytu za mřížemi mu zemřela matka a nejstarší syn.

