Tag: legen

legen – položit, dát

Kannst du den abgepackten Fisch bitte in den Kühlschrank legen. - Můžeš tu balenou rybu prosím dát do ledničky? Sie legte die Tischdecke auf den Tisch. - Položila ubrus na stůl. Wäsche legen → (po)skládat prádlo etwas zu den Akten legen → odložit co ad acta, založit co ke spisům den Grundstein für etw., zu … Continue reading legen – položit, dát

liegen a legen – rozdíl

liegen znamená ležet, a liegen - klást, pokládat   Po „legen” se používá akuzativ, a po „liegen” dativ: „Ich liege auf der Wiese.” (Ležím na louce.) „Ich lege mich auf die Wiese.” (Lehám si na louku.)

legen – položit, klást, pokládat

legen – položit, klást, pokládat

  - Ich lege das Buch auf den Tisch. (Pokládám/Položím knihu na stůl.) -  - Sie hat das Telefon auf den Schreibtisch gelegt. (Položila telefon na psací stůl.) - Wir werden die Karten auf den Tisch legen. (Vyložíme karty na stůl.)      gutes Benehmen an den Tag legen - ukázat dobré chování

sich legen – lehnout si

Přítomný čas ich lege mich du legst dich er/sie/es legt sich wir legen uns ihr legt euch sie/Sie legen sich Minulý čas ich legte mich du legtest dich er/sie/es legte sich wir legten uns ihr legtet euch sie/Sie legten sich Der Hahn sich schlafen legt. - Kohout jde spát. Wieder legt sich Ruhe über das Meer. - Opět se rozhosťuje klid nad mořem Leg dich! … Continue reading sich legen – lehnout si