Linien und Säume, Zonen und Räume an der Ostgrenze des Reiches im frühen und hohen Mittelalter. - Čáry a švy, zóny a prostory na východní hranici říše v raném a vrcholném středověku.
Tag: prostor
Spielraum, der – prostor pro manévrování, manévrovací prostor
finanzieller Spielraum - finanční prostor pro manévrování Spielraum lassen - nechat prostor pro manévrování genügender Spielraum - dostatečný prostor pro manévrování enger Spielraum - úzký prostor pro manévrování kreativer Spielraum - kreativní prostor pro manévrování zeitlicher Spielraum - časový prostor pro manévrování Spielraum haben - mít prostor pro manévrování Spielraum verschaffen - poskytnout prostor pro … Continue reading Spielraum, der – prostor pro manévrování, manévrovací prostor
Platz, der – místo; sedadlo; náměstí; prostor (Ich habe einen Platz reserviert. – Zarezervoval jsem si místo)
Er ist hier nicht am rechten Platz. - Není tu na pravém místě. den ersten Platz belegen - zaujmout první místo sich den Platz an der Sonne erobern - vydobýt si místo pod sluncem Pariser Platz - Pařížské náměstí Slovo „Platz“ v němčině má mnohem širší význam než české „plac“ – zahrnuje místo, prostor, náměstí, … Continue reading Platz, der – místo; sedadlo; náměstí; prostor (Ich habe einen Platz reserviert. – Zarezervoval jsem si místo)

