Interesse, das (Interessen) – zájem

chápáno jako množné číslo: procenta

 

1.  zájem
– “Ich habe großes Interesse an Kunst und Kultur.” (Mám velký zájem o umění a kulturu.)
– “Sein Interesse für Geschichte ist sehr ausgeprägt.” (Jeho zájem o historii je velmi výrazný.)
– “Das Buch hat mein Interesse geweckt.” (Kniha vzbudila mé zájmy.)

2.  zájmová oblast
– “Er ist Experte auf dem Gebiet des Umweltschutzes und hat ein breites Interesse in diesem Bereich.” (Je odborníkem v oblasti ochrany životního prostředí a má široký zájem v této oblasti.)

3. osobní zájem
– “Ich habe kein Interesse daran, Fußball zu spielen.” (Nemám osobní zájem hrát fotbal.)
– “Sie hat großes Interesse an Mode und Design.” (Má velký osobní zájem o módu a design.)

4. obchodní zájem
– “Das Unternehmen hat ein Interesse an neuen Technologien.” (Firma má obchodní zájem o nové technologie.)
– “Der Verkäufer verfolgt sein eigenes Interesse.” (Prodavač sleduje svůj vlastní obchodní zájem.)

• großes Interesse an etwas haben – mít velký zájem o něco

• im Interesse des Friedens handeln – jednat ve prospěch míru

• seine Interessen pflegen – rozvíjet své zájmy

• gemeinsame Interessen haben – mít společné zájmy

• die Interessen der Arbeiter vertreten – zastupovat zájmy pracovníků

• im eigenen Interesse handeln – jednat ve vlastním zájmu

• Interesse an einem Produkt zeigen – projevit zájem o produkt

• kein Interesse an diesem Artikel haben – nemít zájem o tento článek

Entscheide dich für ein Bücherregal, das dein Interesse weckt. Vyber si regál s knihami, který vás zaujme.

komentář