man

1. **Obecný význam:**

– Slovo “man” v němčině má obecný význam, který lze přeložit jako “one” nebo “someone” v angličtině. Používá se k obecnému odkazu na lidi nebo subjekty bez specifikace konkrétní osoby.

– *Man kann Deutsch online lernen.*

– *(Lze se/dá se učit německy online. – One can learn German online.)*

2. **Rada nebo doporučení:**

– Slovo “man” se také používá k vyjádření rady nebo doporučení. V takovém případě může být přeloženo například pomocí “je třeba”,anglicky “one should” nebo “it is advisable to”.

– *Man sollte vorsichtig sein.*

– *(Je/člověk třeba být opatrný. – One should be careful.)*

3. **Obecná pravda:**

– Ve větě *Man kann nicht alles wissen.* bychom při překladu do češtiny asi použili “člověk”.

– *(Člověk nemůže vědět všechno.)*

– “man” zde označuje obecnou pravdu nebo omezení, které platí pro kohokoliv.

 

komentář