Stimme, die – hlas

Stimme, die – hlas

Angela Merkel mit 364 Stimmen zur Bundeskanzlerin gewählt. – Angela Merkelová zvolena 364 hlasy kancléřkou.

 

      • klare Stimme (čistý hlas)
      • volle Stimme (plný hlas)
      • kratzige Stimme (skřípavý hlas)
      • die Stimme erheben (pozvednout hlas)
      • Stimme abgeben (odevzdat hlas)

 

  • Er hatte eine tiefe Stimme, die Autorität ausstrahlte.
    • Měl hluboký hlas, který vyzařoval autoritu.
  • Die politische Stimme der Jugend wurde bei den Wahlen deutlich.
    • Politický hlas mládeže byl ve volbách zřetelný.
  • Die Stimmung im Raum änderte sich, als er seine Stimme erhob.
    • Nálada v místnosti se změnila, když pozvedl svůj hlas.
  • Die Kinderstimmen hallten fröhlich durch den Park.
    • Dětské hlasy zněly vesele parkem.
  • Die Stimmgabel wurde verwendet, um das Klavier zu stimmen.
    • Ladící vidlice byla použita k naladění klavíru.

eine tiefe/hohe Stimme haben – mít hluboký/vysoký hlas

 

Seine Stimme war sanft und beruhigend.  Jeho hlas byl jemný a uklidňující.

Die Stimme des Volkes wurde gehört.  Hlas lidu byl vyslyšen.

Odvozená slova:

        • Kinderstimme (dětský hlas)
        • Stimmgabel (ladící vidlice)
        • Stimmung (nálada, naladění)
        • Stimmband (hlasivka)

 

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.