Tag: media

begrüßen – zdravit, pozdravovat

Přišel ke mně a pozdravil mě. (Er kam zu mir und begrüßte mich.) herzlich begrüßen, förmlich begrüßen (srdečně pozdravit/pozdravovat, formálně pozdravit/pozdravovat) Gäste begrüßen (pozdravit hosty)

Gastfreundschaft, die – pohostinnost

Ihre Gastfreundschaft hat mich wirklich beeindruckt. (Jejich pohostinnost mě opravdu dojala.) Gastfreundschaft zeigen, Gastfreundschaft schätzen (Projevovat pohostinnost, ocenit pohostinnost) traditionelle Gastfreundschaft, familiäre Gastfreundschaft (Tradiční pohostinnost, rodinná pohostinnost)

Erdteil, der, -e – světadíl

Europa, Asie, Afrika und Australien sind die vier Haupterdteile. (Evropa, Asie, Afrika a Austrálie jsou čtyři hlavní světadíly.) Spojení: Reisen durch verschiedene Erdteile, geografische Verteilung der Erdteile (Cestování po různých světadílech, geografické rozložení světadílů) Kolokace: Erdteil-Karte, Erdteil-Klassifikation (Mapa světadílu, klasifikace světadílů)

Knopf (der, -̇e) – knoflík

"Der Knopf an meiner Jacke ist abgefallen, ich muss ihn wieder annähen." kleiner Knopf (malý knoflík), großer Knopf (velký knoflík), Knopfleiste (knoflíkový límec) Knopfdruck (der, -) - zmáčknutí knoflíku "Mit einem Knopfdruck können Sie das Licht im Raum einschalten.“ einfaches Knopfdruck (jednoduché zmáčknutí) automatisches Knopfdruck (automatické zmáčknutí) schnelles Knopfdruck (rychlé zmáčknutí)

Frankreich – Francie

Frankreich ist ein Land in Westeuropa, bekannt für seine Kultur, Küche und Mode. Zu den beliebten Touristenzielen gehören Paris, die Hauptstadt Frankreichs; die französische Riviera; und das Loiretal. rancie je země v západní Evropě známá svou kulturou, kuchyní a módou. Mezi oblíbené turistické destinace patří Paříž, hlavní město Francie; Francouzská riviéra; a údolí Loiry.

gaan zitten- sednout si – Ik ben gaan zitten. (Sednul jsem si.)

gaan zitten - sednout si - Ik ben gaan zitten. (Sednul jsem si.) - Gaan je infinitiv slovesa "jít", které se používá v kombinaci s jiným slovesem pro vyjádření budoucího času nebo pohybu. - Zitten je infinitiv slovesa "sedět", které se používá k popisu aktivity nebo polohy sedění. Kombinace "gaan zitten" znamená sednout si. - … Continue reading gaan zitten- sednout si – Ik ben gaan zitten. (Sednul jsem si.)

zitten – sedět Ze zit op de zitbank in de hal en wacht op haar vrienden. (Sedí na lavičce v hale a čeká na své přátele.)

Sloveso "zitten" v přítomném čase: - Ik zit (Já sedím) - Jij zit (Ty sedíš) - Hij/Zij/Het zit (On/Ona/Ono sedí) - Wij zitten (My sedíme) - Jullie zitten (Vy sedíte) - Zij zitten (Oni/Ony/Ona sedí) V minulém čase: - Ik zat (Já jsem seděl/seděla) - Jij zat (Ty jsi seděl/seděla) - Hij/Zij/Het zat (On/Ona/Ono seděl/seděla) … Continue reading zitten – sedět Ze zit op de zitbank in de hal en wacht op haar vrienden. (Sedí na lavičce v hale a čeká na své přátele.)

prijs, de – cena

Prijsvergelijking - srovnání cen - *Ik dělat een prijsvergelijking voordat ik iets koop.* (Srovnávám ceny před tím, než něco koupím.) Vraagprijs - požadovaná cena - De vraagprijs voor het huis is hoger dan ik had verwacht. (Požadovaná cena za dům je vyšší, než jsem čekal.) Prijs-kwaliteitverhouding - poměr cena-kvalita - *Deze laptop heeft een goede … Continue reading prijs, de – cena

Spanien – Španělsko

Spanien: Spanien ist ein Land auf der Iberischen Halbinsel im Südwesten Europas.Es ist bekannt für seine Kultur, Küche und Strände.Zu den beliebten Touristenzielen gehören Barcelona, die zweitgrößte Stadt Spaniens;Madrid, die Hauptstadt Spaniens;und die Costa del Sol, eine Küstenregion im Süden Spaniens. Španělsko: Španělsko je země na Pyrenejském poloostrově v jihozápadní Evropě. Je známé svou kulturou, … Continue reading Spanien – Španělsko

vielseitig – mnohostranný, všestranný, rozmanitý

"Er ist ein vielseitiger Musiker und beherrscht mehrere Instrumente." vielseitige Fähigkeiten (mnohostranné schopnosti), vielseitige Anwendung (rozmanité použití), vielseitige Interessen (všestranné zájmy)

überaus – nadmíru

"Das Konzert war überaus erfolgreich und die Karten waren schnell ausverkauft." überaus glücklich (nadmíru šťastný), überaus interessant (nadmíru zajímavý), überaus zufrieden (nadmíru spokojený)