"Es ist ihm ein Unglück befallen." (Stalo se mu neštěstí.) "Eine Katastrophe hat die Region befallen." (Katastrofa zasáhla oblast.)
Tag: stát,
ausdienen – odsloužit vojenskou službu; dosloužit, stát se nepotřebným
Peter ausdiente seinen Militärdienst und kehrte dann nach Hause zurück. Peter si odsloužil vojenskou službu a pak se vrátil domů. Mein altes Fahrrad hat ausgedient. - Moje staré kolo dosloužilo.
geschehen – stát se (er, sie, es geschieht), geschah, geschehen sein
Es ist ein Unglück geschehen. - Stalo se neštěstí. Préteritum: er, sie, es geschah Konjunktiv II: er, sie, es geschähe geschehen sein Es geschehen noch Zeichen und Wunder. - Stále se dějí znamení a zázraky.
Rechtsstaat – právní stát
"Právní stát (anglicky rule of law, německy Rechtsstaat, francouzsky état de droit) je takový stát, kdy výkon státní moci je omezen a podřízen zákonu." https://cs.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A1vn%C3%AD_st%C3%A1t#:~:text=Pr%C3%A1vn%C3%AD%20st%C3%A1t%20(anglicky%20rule%20of%20law%2C%20n%C4%9Bmecky%20Rechtsstaat%2C%20francouzsky%20%C3%A9tat%20de%20droit)%20je%20takov%C3%BD%20st%C3%A1t%2C%20kdy%20v%C3%BDkon%20st%C3%A1tn%C3%AD%20moci%20je%20omezen%20a%20pod%C5%99%C3%ADzen%20z%C3%A1konu.
stehen – stát
Přítomný čas ich stehe du stehst er, sie, es steht Préteritum ich stand Konjunktiv II ich stündestände Imperativ Singulár stehe!steh! Plurál steht! Perfektum Participium II Pomocné sloveso gestanden haben, sein Ganze Staaten stehen am Rande der Zahlungsunfähigkeit. - Celé státy stojí na pokraji platební neschopnosti. Die goldenen Kerzen stehen für Geld. - Zlaté svíčky představují peníze. … Continue reading stehen – stát
Staat, der (Staaten) – stát
množné číslo: Staaten, die - státy, často ve významu Spojené státy unabhängiger Staat - nezávislý stát Staatspräsident - prezident
werden – stát se, stávat se, být
ich werde, du wirst, er wird, wir werden, ihr werdet, sie werden Mutter werden – stát se matkou; er wird Vater – bude otcem Označuje i budoucí čas v konstrukcích werden + infinitiv. (Jeden ze způsobů tvoření budoucího času v němčině je pomocí slovesa werden + infinitiv (druhý způsob je prosté používání přítomného času jako … Continue reading werden – stát se, stávat se, být
verwaisen – osiřet, připravit o rodiče, stát se sirotkem
Braito, Sohn eines Elektroingenieurs, verwaiste mit drei Jahren und wurde von Pflegeeltern in Elbogen bei Karlsbad von Pflegeeltern aufgezogen. - Braito, Sohn eines Elektroingenieurs, verwaiste mit drei Jahren und wurde von Pflegeeltern in Elbogen bei Karlsbad von Pflegeeltern aufgezogen.
Land, das (Länder) – země; stát; venkov; půda
im ganzen Land - po celé zemi jedes Land - každá země vielseitiges Land - různorodá země aufs Land - na venkov auf dem Land - na venkově Sie wuchs auf dem Land auf. - vyrostla na venkově Ich komme vom Land, aber ich lebe in einer Stadt. - Pocházím z venkova, ale žiji ve městě. … Continue reading Land, das (Länder) – země; stát; venkov; půda

