Welcher Grundsatz gilt bei der Aufbewahrung des schriftguts an unterschiedlichen Orten? – Jaká zásada platí při ukládání dokumentů na různých místech?
Related
Same category
- irgendwelch - jakýkoliv, nějaký NĚMČINA Ich brauche irgendwelche Informationen. (Potřebuji jakékoliv informace.) Er hat irgendwelche Probleme. (Má nějaké problémy.) Ich suche irgendwelche Bücher über Geschichte. (Hledám jakékoliv knihy o historii.) "Irgendwelche sind gekommen" (Nějací přišli). männlich (mužský rod): Nominativ: irgendwelcher Genitiv: irgendwelchen Dativ: irgendwelchem Akkusativ: irgendwelchen weiblich (ženský rod): Nominativ: irgendwelche Genitiv: irgendwelcher Dativ: irgendwelcher Akkusativ: irgendwelche sächlich…
- Jury, die - porota NĚMČINA = eine Gruppe von Personen, die in einem Gerichtsverfahren oder bei einem Wettbewerb in der Regel ausgewählt werden, um eine Entscheidung zu treffen skupina lidí obvykle vybraná v soudním řízení nebo soutěži, aby rozhodla Die Mitglieder der Jury werden oft zufällig ausgewählt und sollten unvoreingenommen sein, um eine faire Entscheidung zu treffen. Členové poroty…
- verzichten NĚMČINA zříci se German: Sie verzichtet auf Schokolade. (She gives up chocolate.) Er verzichtet auf seinen Urlaub. (He gives up his vacation.) Anteil auf seinen Anteil verzichten vzdát se svého podílu odřeknout si Nemohl si odříci skleničku před spaním . Er konnte nicht auf den Schlaftrunk verzichten . výsada vzdát se svých výsad auf seine Privilegien…
- sächsisch - saský NĚMČINA So geht sächsisch. Die Dachmarke des Freistaats Sachsen.„So geht sächsisch. “ ist die Dachmarke, mit der Sachsen seit 2013 im In- und Ausland wirbt. Die Standortkampagne konzentriert sich auf die unterschiedlichen und vielseitigen Stärken des Landes. Tak je to po sasku. Zastřešující značka Svobodného státu Sasko „Tak je to po sasku. “ je zastřešující značka,…
- Zusatz - přidání; přísada; dodatek NĚMČINA Benzin- - přísada do benzínu Die Stärke kann durch Zusatz von Dextrose standardisiert werden. - Pevnost lze upravit přidáním dextrosy. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai…
- gilt NĚMČINA platí gelten – platit; platit za/být považován za; mít platnost, mít cenu 3. os. j. č.: gilt, nepr. galt, hat gegolten gilt als abgeschlossen – považuje se za uzavřený da gilt die ungeschriebene Regel – zde platí nepsané pravidlo TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw…
- Samstag, der - sobota NĚMČINA Gestern war Samstag. - Včera byla sobota. Lottozahlen am Samstag. - Čísla loterií v sobotu. Meine Mutter ruft mich jeden Samstag an. – Moje matka mi volá každou sobotu. Was hast du letzten Samstag gemacht? - Co jsi dělal(a) minulou sobotu? Russen protestierten am Samstag gegen Wladimir Putin. - Rusové v sobotu protestovali proti Vladimiru…
- Wettkampf - soutěž NĚMČINA sportovní soutěž — sportlicher Wettkampf Und auch deinen nächsten Wettkampf im Zittauer Gebirge kannst du ganz problemlos ohne Auto bestreiten. A také tvůj další závod vŽitavských horách můžeš bez problémů zvládnout bez auta. Radio station feucht t-shirt wettkampf im michigan teil 2. Radio stanice mokrý tričko soutěž v michigan část 2. Kein Wettkampf…
- Notensystem, das - systém známkování NĚMČINA německý systém známkování - das deutsche Notensystem • die Art und Weise, wie Schüler und Studenten in Deutschland bewertet werden - způsob, jakým jsou žáci a studenti v Německu hodnoceni • Das deutsche Notensystem reicht von 1 (sehr gut) bis 6 (ungenügend). - Německý systém známkování sahá od 1 (výborný) do 6…
- was für - co je to za ...? jaký/jaká/jaké? NĚMČINA Was für ein Wagen ist das? – Co je to za auto? Slovo "was für" v němčině se používá při otázkách nebo výrocích týkajících se kvality, vlastností nebo charakteristik něčeho. Například, "Was für ein schönes Auto!" znamená "Jaké krásné auto!" a vyjadřuje obdiv nebo překvapení nad kvalitou auta. Dalšími výrazy spojenými se "was für"…
- Bedienungsanleitung, die - manuál NĚMČINA = Manual Wo finde ich alte Bedienungsanleitungen? Wie erstellt man ein Manual? Was muss in die Bedienungsanleitung? Wie sieht eine gute Anleitung aus? Ist ein Handbuch eine Bedienungsanleitung? Feedback geben DEUTSCHE GEBRAUCHSANLEITUNG | Anleitungen in ...https://www.de-bedienungsanleitung.de Die deutsche Gebrauchsanleitung oder Manual, Bedienungshandbuch bzw. Instruktionen – ist eine Beschreibung der grundlegenden und fortgeschrittenen Eigenschaften . **Bedienungsanleitung**…
- Klärung, die - NĚMČINA "Slovo 'Klärung' je německé a znamená 'vysvětlení' nebo 'objasnění': 1. *Ich benötige eine Klärung zu diesem Thema.* (Potřebuji vysvětlení k tomuto tématu.) 2. *Die Klärung der Situation war dringend erforderlich.* (Objasnění situace bylo naléhavě nutné.) 3. *Nach einer Klärung des Missverständnisses konnten sie ihre Beziehung verbessern.* (Po objasnění nedorozumění mohli zlepšit svůj vztah.) 4. *Die…
- Grundsatz, der (Grundsätze) - zásada NĚMČINA Sie kennen doch meinen obersten Grundsatz: "Erst die Arbeit, dann das Vergnügen." Znáte přece mou nejvyšší zásadu: "Nejdřív práce, pak zábava." Diese Abänderungen kann die Kommission im Grundsatz akzeptieren. Tyto změny jsou pro Komisi v zásadě přijatelné. Die EU-Rechtsvorschriften müssen diesem Grundsatz entsprechen. Právo EU musí být v souladu s touto zásadou. Gemäß diesem…
- Scholle – platýs NĚMČINA Slovo „Scholle“ v němčině může mít několik významů, které se liší podle kontextu: 1. Zoologický význam: - „Scholle“ označuje druh ryby známý jako platýs (Platichthys flesus). Je to plochá ryba, která žije převážně v mořských vodách. 2. Geologický význam: - „Scholle“ znamená v geologii „kra“ nebo „plát“ země či ledu. Může to označovat kus zemské…
- Orgel, die - varhany NĚMČINA Die Orgel ist in Kirchen oder Konzertsälen aufgebautes Tasteninstrument. - Varhany jsou klávesový nástroj instalovaný v kostelech nebo koncertních sálech. die Orgel/auf der Orgel spielen - hrát na varhany die Orgel erklingt brausend - varhany zní duně Die Orgel gilt wegen ihres prächtigen Äußeren und ihres gewaltigen Klanges als „Königin der Instrumente“. - Varhany jsou známé jako „královna nástrojů“…
- Bargeld NĚMČINA Ich zahle lieber mit Bargeld." (Raději platím hotově.) Německé výrazy, fráze a rčení o hotovosti: Běžné výrazy: Bargeld: Hotovost Kasse: Pokladna Geldautomat: Bankomat Wechselgeld: Vrácené peníze Münze: Mince Schein: Bankovka Bezahlen: Platit Bargeldzahlung: Platba v hotovosti Bargeldlos: Bezhotovostní Bargeld mitnehmen: Vzít si hotovost s sebou Fráze a rčení: "Ich habe kein Bargeld dabei." - Nemám…
- unterzeichnet - podepsaný NĚMČINA Keines dieser Dokumente ist unterzeichnet. - Žádný z těch dokumentů není podepsaný.
- nach (+ dativ) - do; po; podle NĚMČINA Pokud chcete říct "do Vídně", můžete použít "nach Wien". Slovo "nach" se používá pro vyjádření směru nebo cílové destinace. Celá věta by tedy zněla: "Ich fahre nach Wien" (Jedu do Vídně) nebo "Wir fliegen nach Wien" (Letíme do Vídně). “Zu” a “nach” znamenají totéž a vyjadřují, že jdeme určitým směrem. “Nach” se používá se pro…
- kopieren - kopírovat NĚMČINA Kopie, die - kopie eine Kopie anfertigen udělat kopii, zhotovit kopii eine Kopie zu den Akten nehmen přidat kopii do spisů "Ich werde diese Seite kopieren, damit wir eine zusätzliche Kopie haben." (Okopíruji tuto stránku, abychom měli dodatečnou kopii.) "Er hat den Text kopiert und in ein Dokument eingefügt." (Zkopíroval text a vložil ho…
- Martin Luther NĚMČINA 1. Německy: Martin Luther war ein deutscher Theologe, Mönch und Reformator, der die protestantische Reformation initiierte. Er veröffentlichte 1517 seine 95 Thesen an der Tür der Schlosskirche zu Wittenberg, die einen Streit über den Ablasshandel auslösten. Luthers Übersetzung der Bibel ins Deutsche war ein Meilenstein in der Geschichte der deutschen Sprache und Kultur. Seine Ideen…