- “Die Wende” se používá pro popis historických událostí spojených s pádem Berlínské zdi a konec studené války v roce 1989, což vedlo k sjednocení Německa. Tento termín se často používá v souvislosti s obdobím politických změn na konci 80. let a počátku 90. let. V českém (československém) kontextu se používá pojem “revoluce”.
- “Die Wende” se také může použít obecněji pro popis “změny” nebo “zvratu” v různých situacích, ať už politických, společenských nebo osobních.
- Die Wende von 1989 hat das Gesicht Europas verändert. (Politické změny roku 1989 změnily tvář Evropy.)
- Die persönliche Wende kam, als er beschloss, sein Leben zu ändern. (Osobní zvrat přišel, když se rozhodl změnit svůj život.)
- Die Firma befindet sich in einer schwierigen Phase, aber sie hofft auf eine positive Wende. (Firma prochází obtížným obdobím, ale doufá v pozitivní zvrat.)
Trendwende, die (plurál Trendwenden) – obrácení/zvrácení trendů, obrat
Zeit für die Wende. Aufbruch in eine neue Industriepolitik.

