(česky je Labe středního rodu; německé Elbe má ženský rod)
*an der Elbe* – u Labe
*entlang der Elbe* – podél Labe
Haus nahe der Elbe – dům u Labe
*Elbsandsteingebirge* – Labské pískovcové hory (pohoří v Saském Švýcarsku)
*Elbschifffahrt* – labská lodní doprava
*Elbestrom* – labský proud
*Elbe-Hochwasser* – povodeň na Labi
*Elbe-Elster-Kanal* – kanál Labe-Elster
*Elbe-Tunnel* – Labský tunel (tunel pro silniční dopravu pod řekou Elbe v Hamburku)
Der kleine Ort Dornbusch gehört zur Gemeinde Drochtersen und liegt in unmittelbarer Nähe zur Elbe. – Městečko Dornbusch patří k obci Drochtersen a leží v bezprostřední blízkosti Labe.
*Die Elbe fließt durch Dresden.* (Elbe protéká Drážďany.)
*Die Quelle der Elbe befindet sich im Riesengebirge.* (Pramen Labe se nachází v Krkonoších.)
Starker, wochenlanger Regen hat durch das Sommerhochwasser 2013 weite Teile Deutschlands – darunter auch die Stadt Meißen – in Katastrophengebiete verwandelt. Silný, týdny trvající déšť proměnil velké části Německa – včetně města Míšeň – v oblasti katastrof v důsledku letních záplav v roce 2013.
Related
Same category
- Sachsen - Sasko; Sasové NĚMČINA ve významu Sasko se používá bez členu Sachsen ve významu Sasové je mnoznym cislem od Sachse - Sas Der Freistaat Sachsen - Svobodný stát Sasko In Deutschland gibt es große regionale Unterschiede bei den Renten. Sachsens Senioren bekommen vergleichsweise wenig Rente. - V Německu jsou velké regionální rozdíly v důchodech. Saští senioři dostávají poměrně…
- Igel, der - ježek NĚMČINA Droht Gefahr, geht der Igel in Abwehrhaltung und rollt sich zu einer Kugel zusammen. Při nebezpečí se ježek brání tím, že se stočí do klubíčka. der Igel ist stachelig ježek je bodlavý der Igel schläft im Winter ježek spí v zimě Igel (Iglau) je také německý název města a řeky Jihlavy (a také…
- Niedersachsen - Dolní Sasko NĚMČINA Druhá největší spolková země podle rozlohy (47,624 km2), a čtvrtá největší počtem obyvatel (7,9 million). https://www.youtube.com/watch?v=upS8m1_DncU "Von der Weser bis zur Elbe, von dem Harz bis an das Meer" sind die ersten zwei Zeilen des Niedersachsenliedes, die wird häufig als inoffizielle Hymne des Landes Niedersachsen angesehen."Od Weseru po Labe, od Harzu k moři" jsou první dva řádky…
- Substantiv, das - Hauptwort, das - Nomen, das -… NĚMČINA Podstatná jména v němčině píšeme s počátečním velkým písmenem. - das maskuline Substantiv (podstatné jméno mužskéhor odu) - das feminine Substantiv (podstatné jméno ženského rodu) - das neutrale Substantiv (podstatné jméno středního rodu) - das Plural-Substantiv (množné číslo podstatného jména) - ein bestimmtes Substantiv (určité podstatné jméno) - ein unbestimmtes Substantiv (neurčité podstatné jméno)…
- Elbe (e) Labe NĚMČINA Města Euroregionu Elbe/Labe Die Städte der Euroregion Elbe/Labe
- Nahverkehr, der - místní doprava NĚMČINA Genitiv des Nahverkehrs/Nahverkehres Personennahverkehr - místní veřejná doprava der öffentliche Nahverkehr - veřejná doprava - im Nahverkehr - v místní dopravě Nahverkehrsmittel - dopravní prostředek místní dopravy Nahverkehrszug - příměstský vlak
- mittler NĚMČINA střední Lage im Mittleren Osten - situace na středním východě Mittlere lineare Abweichung vom Mittelwert Grammatik Adjektiv · nur attributiv, Superlativ: am mittelsten Wortbildung mit ›mittler‹ als Erstglied: mittlerweile · mit ›mittler‹ als Grundform: mittel- Mehrwortausdrücke Mittlere Reife · der Mittlere Osten · mittlere Reife Mittler je německé slovo, které znamená "pomocný prostředník, zprostředkovatel, agent". Je to podstatné…
- dessen - jehož, jejíhož NĚMČINA Jedná se o zájmeno, které slouží k odkazování na předchozí větu nebo její část . Je to genitiv závislý na rodě a čísle podstatného jména, na které odkazuje. Dessen je tvar mužského a středního rodu, v ženském rodu se používá deren. V množném čísle se používá tvar "deren" nebo "derer". "Das ist ein Buch, dessen…
- Flut, die - povodeň, záplava; příliv (na moři) NĚMČINA podobné: (povodeň) die Überflutung, die Überschwemmung expr.(velké množství) die Flut, der Schwall diee Flut = příliv (na moři), vlny, příval, zatopení (vodou), vysoká voda, rozvodnění, záplava, zátopa, povodeň, potopa, spousty vod, spousta lidí fluten = zatopit (vodou), valit se, proudit, zaplavovat, vlnit se Flut flutet über das Land verschlingt die Häuser, Straßen, Felder keine Rettung…
- Kanzler, der - kancléř NĚMČINA Německý kancléř, zkráceně také jen kancléř (Kanzler), je hlavou celoněmecké vlády od vzniku Německého císařství v roce 1871. Původně šlo o říšského kancléře (Reichskanzler, až do roku 1945), v současné době jde o spolkového kancléře (Bundeskanzler). V letech 1867 až 1871 existoval úřad spolkového kancléře pro Severoněmecký spolek, což byla federace severoněmeckých států sdružených…
- Artikel, der - člen. Členy v němčině NĚMČINA Člen stojí před podstatným jménem a vyjadřuje rod, číslo a pád podstatného jména. Rozlišujeme členy určité a neurčité. Německá podstatná jména mají stejně jako v češtině 3 rody: rod mužský (maskulin – der) rod ženský (feminin – die) rod střední (neutral – das) Jak poznat rod německých podstatných jmen? Většinu slovíček musí člověk naučit nazpaměť.…
- Volk, das NĚMČINA Slovo "Volk" v němčině má několik významů: 1. národ (das Volk): Termín "Volk" může být použit k označení národa nebo národnosti: "das deutsche Volk" - "německý národ". V tomto významu se slovo "Volk" obvykle používá ve spojení s určitým přívlastkem označujícím konkrétní národ nebo národnost. 2. lid (= die Leute): Slovo "Volk" se také…
- Tisch, der - stůl NĚMČINA setz dich an den Tisch - sedni si ke stolu am Tisch sitzen, hinter dem Tisch - sednout si ke stolu, za stůl etwas auf den Tisch legen - položit něco na stůl sauberer Tisch - čistý stůl Der Tisch steht im Wohnzimmer. (Stůl stojí v obývacím pokoji.) Wir haben unsere Sachen auf…
- Abgeordneter - poslanec NĚMČINA Abteilung (e) oddělení department Agentur (e) für regionale Entwicklung regioální rozvojová agentura (RRA) regional developement agency Altenheim (s), Altersheim domov důchodců retirement home Amt (s) úřad office Amt (s) der Landesregierung úřad zemské vlády land office Amt der Niederösterreichischen Landesregierung Úřad Dolnorakouské zemské vlády Land office for Lower Austria Amtshandlung (e) úřední jednání official negotiations…
- Schuss, der - výstřel, rána, náboj NĚMČINA ein lauter Schuss - hlasitý výstřeleinen Schuss abgeben - vystřelitjemanden erschießen - zastřelit někohoein Schuss ins Blaue - výstřel do prázdnaein Schuss vor den Bug - varování, hrozbaeinen Schuss hören - slyšet výstřelder tödliche Schuss - smrtelný výstřelein gezielter Schuss - přesný výstřelder Schuss ins Dunkle - výstřel do tmyder Schuss in den Arm/Bein…
- Universität, die - univerzita NĚMČINA Die Karls-Universität (Univerzita Karlova, lat. Universitas Carolina) Die Karls-Universität ist die größte Universität Tschechiens und die älteste Universität Mitteleuropas. - Univerzita Karlova je největší univerzita v České republice a nejstarší univerzita ve střední Evropě. Několik typických německých výrazů spojených s univerzitou: 1. **Hörsaal** - "Im Hörsaal finden die meisten Vorlesungen statt." (V přednáškovém sále…
- nahe - poblíž, blízkosti, nedaleko od NĚMČINA Ich wohne nahe der Schule. (Bydlím blízko školy.) Der Supermarkt ist ganz nahe. (Supermarket je zcela blízko.) Wir hatten ein Picknick am Seeufer, weil es so nahe ist. (Měli jsme piknik u jezera, protože je to tak blízko.) ganz nahe: zcela blízko sehr nahe: velmi blízko nahe sein: být blízko nahe bei: blízko u…
- All, whole in Czech NĚMČINA jednotné číslo pád mužský ženský střední 1. všechen všechna všechno, vše 2. všeho vší všeho 3. všemu vší všemu 4. všechen všechnu, vši všechno, vše 6. o všem o vší o všem 7. vším vší vším množné číslo pád mužský ženský střední 1. všichni(živ),všechny (neživ.) všechny všechna 2. všech všech všech 3. všem všem všem…
- Deutschlandticket NĚMČINA Kdy můžete začít používat jízdní doklad Deutschlandticket?Od 1. května můžete po celém Německu využívat cestovní pas za 49 eur, známý také jako jízdenka Deutschland. Platí pro vlaky U-Bahn, S-Bahn, autobusy a tramvaje, ale také pro nabídku dopravy Deutsche Bahn, jako jsou vlaky RB a RE. Držitelé jízdenek mohou jízdenku začít používat od 1. května 2023.…
- Notensystem, das - systém známkování NĚMČINA německý systém známkování - das deutsche Notensystem • die Art und Weise, wie Schüler und Studenten in Deutschland bewertet werden - způsob, jakým jsou žáci a studenti v Německu hodnoceni • Das deutsche Notensystem reicht von 1 (sehr gut) bis 6 (ungenügend). - Německý systém známkování sahá od 1 (výborný) do 6…