Elbe, die – Labe

(česky je Labe středního rodu; německé Elbe má ženský rod)

 

*an der Elbe* – u Labe
*entlang der Elbe* – podél Labe

Haus nahe der Elbe – dům u Labe

*Elbsandsteingebirge* – Labské pískovcové hory (pohoří v Saském Švýcarsku)
*Elbschifffahrt* – labská lodní doprava
*Elbestrom* – labský proud

*Elbe-Hochwasser* – povodeň na Labi
*Elbe-Elster-Kanal* – kanál Labe-Elster
*Elbe-Tunnel* – Labský tunel (tunel pro silniční dopravu pod řekou Elbe v Hamburku)

 

Der kleine Ort Dornbusch gehört zur Gemeinde Drochtersen und liegt in unmittelbarer Nähe zur Elbe. – Městečko Dornbusch patří k obci Drochtersen a leží v bezprostřední blízkosti Labe.

 

*Die Elbe fließt durch Dresden.* (Elbe protéká Drážďany.)
*Die Quelle der Elbe befindet sich im Riesengebirge.* (Pramen Labe se nachází v Krkonoších.)

 

 

Starker, wochenlanger Regen hat durch das Sommerhochwasser 2013 weite Teile Deutschlands – darunter auch die Stadt Meißen – in Katastrophengebiete verwandelt.  Silný, týdny trvající déšť proměnil velké části Německa – včetně města Míšeň – v oblasti katastrof v důsledku letních záplav v roce 2013.

flood, elbe, meissen

 

komentář