As the Hebrew word chinuch, which literally means inauguration, suggests, the ultimate objective of a teacher is to initiate a student on the path of lifelong ... Halachipedia https://halachipedia.com/index.php?title=Chinuch Chinuch (חינוך, tran. education) is the obligation upon every father to educate his children how to fulfill mitzvot. This mitzvah applies even before his children Chinuch ha-jeladim … Continue reading Chinuch ha-jeladim (Promluva k dětem)
Tag: k
talb – modlitba
Maltské slovo **talb** - „modlitba“ nebo „prosba k Bohu“. Malta je jediný evropský stát, kde se mluví jazykem přímo odvozeným ze semitské větve (konkrétně z arabštiny), ovšem prošpikovaným románskými vlivy. - Slovo talb pochází z arabského kořene **ṭ-l-b** (*ṭalaba*), který znamená „žádat, prosit, hledat“. - V arabštině **ṭalaba** = „žádat, prosit“. - Podstatné jméno **ṭalab** … Continue reading talb – modlitba
zu – k
Slovo zu se často používá k vytvoření infinitivní věty. • Ich habe Lust, mit dir ins Kino zu gehen. Mám chuť jít s tebou do kina. • Ich finde es schwierig, die deutsche Sprache zu lernen. Je pro mě obtížné naučit se německý jazyk. • Es ist einfach, einen Job in Deutschland zu finden. … Continue reading zu – k
Snack, der, -s – maličkost k jídlu, snack
Süßigkeit, die, -en Vollkornprodukt, das, -e mager Getreide, das (Sg.) vegetarisch Geschmack, der, ̇- ̇e knapp Viertel, das, - Seite 79 Industrieland, das, ̇- ̇er reichlich paniert Currywurst, die, ̇- ̇e herunterspülen rasch fein benehmen (sich) Mahlzeit, die, -en auftischen Tiefkühltruhe, die, -n knabbern Fingernagel, der, ̇- ̇ Salzstange, die, -n Schokohappen, der, - Gummibärchen, … Continue reading Snack, der, -s – maličkost k jídlu, snack
vorhanden – k dispozici, dostupný, přítomný
Alles was man braucht ist vorhanden. Vše, co potřebujeme, je k dispozici. Das erforderliche Arbeitskräftepotenzial ist in ausreichendem Maß vorhanden. Potřebný pracovní potenciál je k dispozici v dostatečném množství. Schwefelwasserstoff ist interessanterweise in uns vorhanden. Zajímavé je, že sirovodík je přítomen i v nás.
Regler, der – zařízení nebo nástroj sloužící k regulaci nebo ovládání něčeho
zařízení nebo nástroj, který slouží k regulaci, ovládání nebo nastavení něčeho, jako je teplota, tlak, hlasitost nebo rychlost. - "Der Thermostat ist ein Regler, mit dem man die Raumtemperatur einstellen kann." (Termostat je regler, pomocí kterého můžete nastavit teplotu v místnosti.) - "Der Lautstärkeregler am Radio ermöglicht das Einstellen der Lautstärke." (Ovladač hlasitosti na rádiu … Continue reading Regler, der – zařízení nebo nástroj sloužící k regulaci nebo ovládání něčeho
dazugehören – patřit k něčemu, být součástí
zu – k, do, v, na; marker infinitivu
Někdy se používá před infinitivem (ich bitte euch mir zu helfen – prosím vás, abyste mi pomohli); zum – zu dem; zur – zu der. Zu se pojí se třetím pádem, dativem, pokud o výskyt na místě. V případě směřování do místa se pojí s pádem čtvrtým, akuzativem.
zur = zu + der – k
Ich gehe zur Brücke. - Jdu k mostu. Pokud druhý neví, o kterém mostu mluvíte, a vy se rozhodnete ho popsat vedlejší větou, obvykle řeknete kvůli zdůraznění zu der: Ich gehe zu der Brücke, die über die Schlucht führt. - Jdu k mostu, který vede přes rokli. Nejedná se o pevné pravidlo. Můžete absolutně použít „zu der“ v … Continue reading zur = zu + der – k
dazu – k tomu
Dürfte ich etwas dazu sagen?- Entschuldigung, ich würde gern etwas dazu sagen. Můžu k tomu něco říct? - Pardon, rád bych k tomu něco řekl.
Geständnis, das – přiznání, vyznání (výpověď, ve které se někdo přiznává k něčemu, co udělal nebo cítí)
Jednotné číslo: nominativ: das Geständnis (přiznání) genitiv: des Geständnisses (přiznání) dativ: dem Geständnis (přiznání) akuzativ: das Geständnis (přiznání) Množné číslo: nominativ: die Geständnisse (přiznání) genitiv: der Geständnisse (přiznání) dativ: den Geständnissen (přiznání) akuzativ: die Geständnisse (přiznání) • Er hat ein Geständnis abgelegt. (Učinil přiznání.) • Sie hat kein Geständnis gemacht. (Neučinila žádné přiznání.) • … Continue reading Geständnis, das – přiznání, vyznání (výpověď, ve které se někdo přiznává k něčemu, co udělal nebo cítí)


