|
Bůh dal zuby; bůh dá chleba |
Lotyšsky |
Dievs deva zobus; Dievs dos maizi |
Litevsky |
Dievas dave dantis; Dievas duos duonos |
Latinsky |
Deus dedit dentes; Deus dabit panem |
Sanskrt |
Devas adahat datas; Devas dat dhanas |
Tyto jazyky, jimiž se mluví na východ od Baltského moře, představují jedinečnou směs historických a kulturních vlivů. V tomto článku se budeme zabývat historií, strukturou a kulturními aspekty baltských jazyků se zvláštním zaměřením na lotyštinu a litevštinu, jediné dochované východobaltské jazyky.
Pruština, dnes již zaniklá, byla západobaltským jazykem. Mluvily jím pruské kmeny a je doložena ve středověku. Její zánik na počátku 18. století byl způsoben germanizací a polonizací Pruska.
Lotyšština a litevština jsou jediné dochované východobaltské jazyky. Zachovaly si mnoho archaických rysů, které se v ostatních indoevropských jazycích ztratily. Jejich vývoj byl ovlivněn slovanskými jazyky, němčinou a politikou Sovětského svazu ve 20. století.
Lotyšštinou mluví přibližně 1,75 milionu lidí, především v Lotyšsku. Je úředním jazykem Lotyšska a od roku 2004 jedním z úředních jazyků EU.
Lotyšština se vyvinula z několika baltských nářečí. V 16. a 17. století byla lotyština silně ovlivněna němčinou. Ve srovnání s litevštinou prošla také značným fonetickým vývojem.
Litevština je s přibližně 3 miliony mluvčích největším pobaltským jazykem. Je úředním jazykem Litvy a jedním z úředních jazyků EU.
Litevština je známá jako jeden z nejkonzervativnějších živých indoevropských jazyků, což znamená, že si zachovala mnoho rysů původního indoevropského jazyka.
Litevská gramatika se vyznačuje zachováním mnoha archaických rysů, jako je složitý pádový systém. Má také značný počet nářečí s různou mírou vzájemného porozumění.
Lotyšsko i Litva mají bohatou literární tradici, od lidových básní a písní až po moderní literaturu.
Písňové festivaly, zejména v Estonsku a Lotyšsku, jsou významnými kulturními událostmi, na kterých se scházejí tisíce lidí, aby zpívali tradiční písně ve svém rodném jazyce.
Related
Same category
- Rusínština JAZYKY Rusíni a rusínština je zastřešující termín pro řadu jazyků a komunit, které samy sebe nazývají Rusíni, Rusnáci, ale také Lemkové či Bojkové. Zjednodušeně řečeno se dá říct, že se jedná o nejzápadnější jazyky či dialekty východoslovanských jazyků, které se ovšem neidentifikují s ukrajinštinou a Ukrajinci. Většinou leží ještě dál na západ či na jihozápad od…
- Lotyština - latviešu valoda JAZYKY Lotyšsky Česky Sveiki! Ahoj! Labrīt! Dobré ráno! Labdien! Dobrý den! Labvakar! Dobrý večer! Labnakt! Dobrou noc! Paldies! Děkuji! Lūdzu! Prosím! Jā Ano Nē Ne Es esmu ... Jsem ... Kur ... ir? Kde je ... ? Kā ... nokļūt? Jak se dostat do ... ? Lūdzu, parādiet man ... Prosím, ukažte mi ...…
- Italština JAZYKY Lasciatemi cantare Con la chitarra in mano Lasciatemi cantare Sono un italiano Buongiorno Italia, gli spaghetti al dente E un partigiano come presidente Con l'autoradio sempre nella mano destra Un canarino sopra la finestra Nechte mě zpívat S kytarou v ruce Nechte mě zpívat Jsem Ital Dobré ráno, Itálie, špagety al dente A partizán jako…
- Litevština Estonsko, Lotyšsko, Litva, Balt Litevsky Česky Sveiki! Ahoj! Labas rytas! Dobré ráno! Labas diena! Dobrý den! Labas vakaras! Dobrý večer! Labas naktis! Dobrou noc! Ačiū! Děkuji! Prašau! Prosím! Taip Ano Ne Ne Aš esu ... Jsem ... Kur ... yra? Kde je ... ? Kaip ... patekti? Jak se dostat do ... ? Prašau, parodykite man ... Prosím, ukažte…
- Bulharština JAZYKY Přehled písmen bulharské cyrilice s výslovností: 1. а (a) 2. б (b) 3. в (v) 4. г (g) 5. д (d) 6. е (e) - [e] - jako české "e". Nezměkčuje předcházející souhlásky, jako např. v ruštině. 7. ж (ž) 8. з (z) 9. и (i) 10. й (j) 11. к (k) 12. л (l)…
- Litevština - lietuvių kalba JAZYKY Litevština - litevsky "lietuvių kalba", tedy doslova: jazyk "lietuvisů", tedy Litevců. Pro správnou výslovnost potřebujeme znát místo přízvuku, které můžeme zjistit ve slovníku nebo vložením litevského textu do nějakého programu, který dokáže přečíst litevský text strojově. Přízvuk může být na jakékoliv slabice ve slově, ale jako radu pro úplné začátečníky doporučujeme neklást ho na…
- Překlady CZECH for foreigners, ЧЕШСКИЙ, CZESKI, TSCHECHISCH xxxxxxxxxxxxx Ruština (samostatná prezentace)- jsem absolvent oboru Ruský jazyk a literatura Polština (samostatná prezentace) - studoval jsem při studiu a stále zdokonaluji kontaktem s polským světem. To platí i pro ruštinu. Pracuji i s angličtinou a němčinou. Titulkování, práce s texty téměř jakéhokoli jazyka. Neváhejte mě kontaktovat na libore@gmail.com. Ceny Z cizího jazyka do…
- S Malťany na pláži JAZYKY 1: Il-bajja hija direttament quddiem l-albergo. Għandek biss tgħaddi mill-straġn u int hemm. (Pláž je přímo před hotelem. Musíš jen přejít silnici a jsi tam.) 2: Perfett! U kemm hija distanza bejn il-baħar u l-bajja? (Skvělé! A jak je daleko moře od pláže?) 1: Il-baħar huwa qrib ħafna, biss żewġ passi mill-ramel. (Moře je velmi…
- Jidiš JAZYKY Stránka Jidiš na Facebooku: Jidiš. Začněme příslovím: A klop (nebo: a poč) fargejt, a vort baštejt. Rána pomine, slovo zůstává Můžeme to chápat tak, že rána (která nepadne vedle) pomine, zatímco (výchovné) slovo nepomine. Stejná slovesa, baštejt a farget, nacházíme v přísloví: šejnkejt fargejt chochme baštejt — krása pomíjí, moudrost zůstáva. K baštejt můžeme ještě…
- Švédština JAZYKY ŠVÉDŠTINA – ZÁKLADNÍ INFO, VÝSLOVNOST A SLOVÍČKA Švédština se řadí mezi severogermánské jazyky. Co se týče obtížnosti, patří mezi ty lehčí. Stejně jako ostatní skandinávské jazyky, i tento vznikl ze staré severštiny. To znamená, že je si velmi podobný s jazyky, jako jsou například norština a dánština. Švédština, kterou dnes používá většina švédských obyvatel, vznikla v 19.…
- Latina JAZYKY Muž A: Salve, amice! Quomodo te habes? (Ahoj, příteli! Jak se máš?) Muž B: Salve! Bene me habeo, gratias ago. (Ahoj! Mám se dobře, díky.) Muž A: Quid te ad Romam duxit? (Co tě přivedlo do Říma?) Muž B: Veni Romam ut historiam et culturam antiquam exploro. (Přišel jsem do Říma, abych prozkoumal starověkou historii…
- Albánština JAZYKY Výslovnost tam, kde je odlišná: -y se čte jako německé ü -x se čte jako dz-xh se čte jako dž-gj se čte jako ď nebo měkké dž-ç se čte jako č-q se čte jako ť nebo měkké č-ë se jako anglické ə ve slově Japan (dʒəˈpæn)-sh se čte jako š-zh se čte jako ž-dh se čte…
- Ruština JAZYKY Ruština má tu vlastnost, že přízvuk může být na jakékoli slabice slova. Přízvučná slabika se pak vyslovuje velice důrazně, prodlouženě, a ostatní slabiky nevýrazně, až někdy v rychlé či nedbalé řeči zanikají. Dochází přitom zjednodušeně řečeno k těmto změnám: nepřízvučné O se mění v A, E, JA v I (nebo úzké E), a to před…
- Belarusian minority in Poland - identity and language ENGLISH The Belarusian minority in Poland (47,000 people according to the Polish 2011 census) inhabits mostly the historical region of Podlasie. This name does not completely match to the borders of the Podlaskie Voivodeship, created in 1999 after the administrative reform. The word Podlasie (and its derivatives) will occur frequently in our text as a…
- Rumunština JAZYKY Základní fráze v rumunštině: Bună ziua! (Dobrý den!) - ă je temný, nejasný zvuk, jako třeba v první slabice ang. Japan Mulțumesc (Děkuji) - ț se čte jako c Te rog (Prosím tě) Nu înțeleg (Nerozumím) - î je tvrdé, výslovností podobné polskému, ruskému, ukrajinskému y Unde este...? (Kde je...? ) - e na…
- Ukrajinština - základy BY-UA-RU Pro ty, kdo se už učili rusky (nebo ruské písmo), má čtení ukrajinské cyrilice několik odlišností. Je některé znaky se čtou jinak a některé jsou vůbec navíc. г - čte se v zásadě jako české h (rusky jako g). On vlastně celý ruský jih (a Ukrajina) g neznají mají místo něj vějíř zvuků od českého h po jakési…
- slovinština JAZYKY Slovinština je úředním jazykem Slovinska. Mluví jí asi 2,6 miliony lidí. 1. Dobro jutro! - Ahoj! 2. Kako si? - Jak se máš? 3. Kako se imate? - Jak se máte? 4. Lep pozdrav! - Ahoj! 5. Dober večer! - Dobrý večer! 6. Nasvidenje! - Nashledanou! 7. Kako je? - Jak to jde? 8. Kako…
- Hochdeutsch - spisovná/standardní němčina JAZYKY doslova: vysoká němčina, ale překládá se jako spisovná němčina Die Mehrheit der Deutschen spricht Hochdeutsch. - Většina Němců mluví Hochdeutsch. Hochdeutsch wird als Standardform der deutschen Sprache verwendet. - Hochdeutsch se používá jako standardní forma německého jazyka. Im Bildungswesen wird Hochdeutsch oft als Referenzsprache genommen. - Ve výuce je Hochdeutsch často brána jako referenční jazyk. Die…
- Estonsko - český slovníček základních výrazů Estonsko, Lotyšsko, Litva, Balt Jmenuji se ... (Minu nimi on …) Pan (Proua) Paní (Härra) Jak se jmenujete? (Kuidas on Teie nimi?) Ano. (Jah.) Ne. (Ei.) Prosím! (Palun!) Děkuji! (Tänan!) Ne, děkuji! (Tänan, ei!) Srdečně tě/vás vítám! (Tere tulemast!) Na shledanou! (Nägemiseni!) Všechno nejlepší! (Kõike head!) Tere - Ahoj Tere hommikust - Dobré ráno Tere päevast -…
- Ruština – azbuka JAZYKY Azbuka Česky Azbuka Česky Azbuka Česky а a к k ч č б b л l ш š в v м m щ šč (přesněji dlouhé měkké š) г g н n д d о o ъ mezi souhláskou a samohláskou (např. съезд) působí, že samohláska se čte tvrdě + j (sjezd) е e…