A21 nach Schneechaos stundenlang gesperrt. – A21 po sněhovém chaosu několik hodin uzavřena.
Related
Same category
- Schneeflocke, die - sněhová vločka NĚMČINA Der Schnee fällt in Form von Schneeflocken vom Himmel. (Sníh padá z nebe ve formě vloček.) Die Schneeflocken tanzen im Wind. (Vločky sněhu tančí ve větru.) Ich liebe es, wenn die Welt unter einer Decke aus Schneeflocken liegt. (Miluji, když svět leží pod dekou sněhových vloček.) Der Schneeflocke-Schneemann steht in unserem Garten. (Sněhulák ze…
- Prager - pražský NĚMČINA Die Prager Zeitung ist eine deutschsprachige Onlinezeitung mit Berichterstattung zu den wichtigsten Ereignissen in Tschechien. - Prager Zeitung jsou německé online noviny informující o nejdůležitějších událostech v České republice. Ab fünf Uhr früh werden alle Prager Straßen für den Autoverkehr gesperrt. Od pěti hodin ráno budou pro motoristy uzavřeny všechny pražské ulice. pražská…
- fassungslos NĚMČINA Das Schnee-Chaos bescherte der Chefin eine ganz böse Überraschung. Sie ist fassungslos. - Sněhový chaos přinesl šéfce velmi nehezké překvapení. Je ohromená.
- Senkung, die - snížení, pokles NĚMČINA = eine Abnahme oder Verringerung von etwas snížení nebo zmenšení něčeho Der Begriff "Senkung" wird oft in wirtschaftlichen Zusammenhängen verwendet, um eine Reduktion von Preisen, Kosten oder Steuern zu beschreiben. Termín „snížení“ se v ekonomických kontextech často používá k popisu snížení cen, nákladů nebo daní. Wasserstandsenkung - snížení hladiny vody (v nějakém vodním zdroji, jako…
- Estonsko - český slovníček základních výrazů Estonsko, Lotyšsko, Litva, Balt Jmenuji se ... (Minu nimi on …) Pan (Proua) Paní (Härra) Jak se jmenujete? (Kuidas on Teie nimi?) Ano. (Jah.) Ne. (Ei.) Prosím! (Palun!) Děkuji! (Tänan!) Ne, děkuji! (Tänan, ei!) Srdečně tě/vás vítám! (Tere tulemast!) Na shledanou! (Nägemiseni!) Všechno nejlepší! (Kõike head!) Tere - Ahoj Tere hommikust - Dobré ráno Tere päevast -…
- voneinander - jeden od druhého NĚMČINA od sebe/o sobě (navzájem), jeden o druhém/od druhého od sebe v určité vzdálenosti voneinander lernen Jeden o druhém nevědí.Sie wissen voneinander nicht. Liší se od sebe pouze barvou.Sie unterscheiden sich voneinander lediglich in der Farbe. Die beiden Überprüfungen unterscheiden sich voneinander, sind jedoch komplementär. Obě tato provádění jsou rozdílná, ale vzájemně se doplňují. Parlamentsdebatte Ich würde…
- Czech numerals - Czeskie liczebniki - Числительные в… CZECH for foreigners, ЧЕШСКИЙ, CZESKI, TSCHECHISCH Jaká česká čísla znáte? Napočítejte do deseti * What Czech numbers do you know? Count to ten Here are the numerals from 1 to 10 in Czech: 0 nula1 jeden, jedna, jedno jedna holka × (bez) jedné holky × (s) jednou holkou2 dva3 tři4 čtyři5 pět6 šest7 sedm8 osm9 devět10 deset Czech numeral…
- složený minulý čas NĚMČINA Němčina využívá pro vyjádření minulosti tři minulé časy: préteritum (das Präteritum), perfektum (das Perfekt - - složený minulý čas) a plusquamperfektum (das Plusquamperfekt). Složený minulý čas je používán pro vyjádření minulých událostí, které mají nějaký vliv na přítomnost. Tvoří se spojením slovesa "haben" nebo "sein" v přítomném čase a minulého tvaru hlavního slovesa (většinou přechodného…
- wievielte - kolikátý NĚMČINA Der wievielte Teil ist das? - Kolikátá část to je? Den Wievielten haben wir heute? - Kolikátého máme dnes? (Jaké je dnes datum?)
- Uhr, die (Uhren) - hodina; hodiny NĚMČINA V němčině je slovo "Uhr" používáno v různých kontextech a má různé významy podle toho, jak je užíváno. "die Uhr" znamená "hodina" ve smyslu měření času. Například "Es ist 8 Uhr" znamená "Je osm hodin". slovo "Uhren" je plurál slova "Uhr". Znamená "hodiny" nebo "hodinky" ve smyslu fyzického předmětu, který slouží k měření času. Například…
- nach (+ dativ) - do; po; podle NĚMČINA Pokud chcete říct "do Vídně", můžete použít "nach Wien". Slovo "nach" se používá pro vyjádření směru nebo cílové destinace. Celá věta by tedy zněla: "Ich fahre nach Wien" (Jedu do Vídně) nebo "Wir fliegen nach Wien" (Letíme do Vídně). “Zu” a “nach” znamenají totéž a vyjadřují, že jdeme určitým směrem. “Nach” se používá se pro…
- gesperrt NĚMČINA Millionen Menschen wurden in ihre Wohnungen gesperrt. Miliony lidí byly uzavřeny ve svých bytech. Nichts einwerfen! Gesperrt! Nic nevhazovat! Uzavřeno!
- Kanzler, der - kancléř NĚMČINA Německý kancléř, zkráceně také jen kancléř (Kanzler), je hlavou celoněmecké vlády od vzniku Německého císařství v roce 1871. Původně šlo o říšského kancléře (Reichskanzler, až do roku 1945), v současné době jde o spolkového kancléře (Bundeskanzler). V letech 1867 až 1871 existoval úřad spolkového kancléře pro Severoněmecký spolek, což byla federace severoněmeckých států sdružených…
- reden - mluvit NĚMČINA slovo se používá stylisticky jinak v Německu a Rakousku du redest, er redete, er hat geredet jemand redet etwas - někdo něco říká laut, leise, ununterbrochen, stundenlang reden - mluvit hlasitě, tiše, nepřetržitě, celé hodiny erst nachdenken, dann reden - nejprve přemýšlet, pak mluvit Er redet viel Unsinn. - Mluví hodně nesmyslů. Es ist viel…
- Fertigstellung, die - dokončení NĚMČINA In der Baubranche bezeichnet die Fertigstellung den Zeitpunkt, an dem ein Bauwerk fertiggestellt und bezugsfertig ist. Ve stavebnictví se dokončením rozumí okamžik, vekdy je stavba dokončena a připravena k nastěhování. Zwei im Voraus, drei nach Fertigstellung. - Dva předem, tři po dokončení.
- Böhmerwald - Šumava NĚMČINA https://www.kohoutikriz.org/autor.html?id=brucf Ich bin ein Kind vom Böhmerwald Ich bin ein Kind vom Böhmerwald, Von kernig rechten, treuem Sinn Und sing ein Lied, das widerhallt Vom Hang zum See- zur Ferne hin. O Böhmerwald, du Liederhort, Dir sei geweiht mein letztes Wort, Dir sei geweiht mein schönstes Lied, Das je im Herzen mir geblüht. Es liegt…
- AfD (Alternative für Deutschland) - Alternativa pro Německo NĚMČINA německá pravicově populistická politická strana, která kritizuje Evropskou unii a imigraci do Německa Ein Wahlplakat von Marcel Goldhammer zeigt Mustafa Kemal Atatürk, dem Begründer der Republik Türkei. In deutscher und türkischer Sprache steht auf dem Plakat 'Atatürk würde die AfD wählen'. - Volební plakát Marcela Goldhammera ukazuje Mustafu Kemala Atatürka, zakladatele Turecké republiky. V němčině…
- Regen, der - NĚMČINA Slovo Regen je součástí několika složených slov, která se týkají počasí nebo jeho dopadů: • der Regenschirm - deštník (složeno ze slov der Regen - déšť a der Schirm - deštník) • der Regenbogen - duha (složeno ze slov der Regen - déšť a der Bogen - oblouk) • der Regenwald - deštný prales (složeno ze slov der…
- Mitte, die - střed, centrum NĚMČINA die Mitte der Welt - střed světa das Reich der Mitte - Říše středu (Čína) ab durch die Mitte - rychle zmizet (asi z divadelního jazyka - nejkratší způsob opuštění jeviště je jeho středem) Ab Mitte September kann ich fast jede Woche nach Zittau fahren. - Od poloviny září mohu jezdit do Zittau (Žitavy) téměř…
- Teil, der - část NĚMČINA Skloňování: v jednotném čísle: nominativ: der Teil akusativ: den Teil dativ: dem Teil genitiv: des Teils v množném čísle: nominativ: die Teile akusativ: die Teile dativ: den Teilen genitiv: der Teile Slovo "Teil" se často používá v různých vazbách, např.: "als Teil von etwas" (jako část něčeho) "ein Teilnehmer" (účastník) "in Teilen" (částečně) "zum…