Flagge der Vereinigten Staaten – Vlajka Spojených států
byzantinische Flagge – byzantská vlajka
Flagge, die –
vlajka
–
zástava
–
rámcový oddeľovač
Flagge –
zástavky
Flagge aufhissen –
vztýčiť vlajku
Flagge hissen, die –
vztýčiť zástavu
Flagge niederlassen, die –
spustiť zástavu
flaggen –
vyvesovať vlajku
Flaggen, die –
vlajky
–
zástavky
Related
Same category
- Stuhl, der (Stühle) - židle; stolec NĚMČINA ALLE STÜHLE SIND BESETZT - VŠECHNY ŽIDLE JSOU OBSAZENY Franziskus beginnt sein zehntes Jahr auf dem Stuhl Petri. - František začíná svůj desátý rok na Petrově stolci. Der Jesuitenpater ist 76 Jahre alt und der erste Lateinamerikaner auf dem Stuhl Petri. - Tomuto otci jezuitovi je 76 let a je prvním Latinoameričanem na Petrově stolci.…
- angeschlagen NĚMČINA Německé slovo "angeschlagen" je přídavné jméno od slovesa "anschlagen". Pro lexikografické zpracování tohoto slova byste mohli postupovat následovně: 1. Definice: Začněte definicí slova "angeschlagen". Například: "Angeschlagen je přídavné jméno v němčině, které znamená 'postižený', 'narušený' nebo 'v nepříznivém stavu'. Vyjadřuje, že něco nebo někdo je ve stavu, kdy je ovlivněn negativním vlivem, zraněný nebo oslabený."…
- Speis, der NĚMČINA Genitiv Singular: Speises · používá se jen v singuláru ZDL-Verweisartikel zejména západostřední a jihozápadní němčina - synonym k Mörtel Da hätten, so heißt es bei der Baufirma […] lapidar, die Maurer wohl seinerzeit ein bisschen zu sehr am Speis gespart. [Süddeutsche Zeitung, 02.04.2014]Podle stavební firmy [...] stručně, zedníci tehdy na jídle asi trochu šetřili. [Sueddeutsche…
- UNO - Die Organisation der Vereinten Nationen NĚMČINA Die Organisation der Vereinten Nationen, auch UNO, ist ein zwischenstaatlicher Zusammenschluss von 193 Staaten und als globale internationale Organisation ein uneingeschränkt anerkanntes Völkerrechtssubjekt. - Organizace spojených národů, známá také jako OSN, je mezivládním sdružením 193 států a jako globální mezinárodní organizace je neomezeně uznávaným subjektem mezinárodního práva. Carl Fredrik Reuterswärd war ein schwedischer Maler und Bildhauer.…
- Nachfolge, die - posloupnost, následnictví,… NĚMČINA Nachfolge des Präsidenten der Vereinigten Staaten - nástupnictví na úřad prezidenta Spojených států amerických Die Nachfolge des Präsidenten wird in der Verfassung an vier Stellen erwähnt. - Nástupnictví prezidenta je v ústavě zmíněno na čtyřech místech gibt es Streit um die Nachfolge des verstorbenen Bundestagsvizepräsidenten - existuje spor o dědictví zesnulého místopředsedy Bundestagu…
- stehen – stát NĚMČINA Přítomný čas ich stehe du stehst er, sie, es steht Préteritum ich stand Konjunktiv II ich stündestände Imperativ Singulár stehe!steh! Plurál steht! Perfektum Participium II Pomocné sloveso gestanden haben, sein Ganze Staaten stehen am Rande der Zahlungsunfähigkeit. - Celé státy stojí na pokraji platební neschopnosti. Die goldenen Kerzen stehen für Geld. - Zlaté svíčky představují peníze.…
- Stadt, die (Städte) - město NĚMČINA die größten Städte - největší města in die Stadt ziehen - přestěhovat se do města die ganze Stadt spricht von diesem Skandal - celé město mluví o tomto skandálu in Stadt und Land - po celé zemive městě a na venkově 2. Stadt (Stadtverwaltung):Stadtadministracja f miastabei der Stadt arbeitenpracować w administracji miastastädt.städt. Abk. von städtischSiehe auch:…
- Stillstand - stání, klid, nečinnost NĚMČINA zum Stillstand bringen - uvést do klidu Atemstillstand - apnoe Herzstillstand - srdeční zástava Kreislaufstillstand (Ein Kreislaufstillstand ist ein Ausfall des Herz-Kreislauf-Systems durch Versagen der Pumpfunktion des Herzens. - Srdeční zástava je selhání kardiovaskulárního systému v důsledku selhání srdeční pumpovací funkce.) Waffenstillstand - příměří
- Zustand - stav NĚMČINA 1. **Aktuální stav:** - *Německy:* Der Zustand der Straße ist schlecht. - *Česky:* Stav silnice je špatný. 2. **Fyzický stav:** - *Německy:* Der Zustand des Gebäudes ist gut. - *Česky:* Stav budovy je dobrý. 3. **Psychický stav:** - *Německy:* Mein Zustand ist heute nicht so gut. - *Česky:* Můj psychický stav dnes není tak…
- NATO, die - NATO NĚMČINA "Der frühere Oligarch und heutige Kreml-Kritiker Michail Chodorkowski rechnet nicht mit einem Einsatz strategischer Atomwaffen durch Kremlchef Wladimir Putin. Allerdings hält er einen Angriff auf die NATO für unausweichlich, sollte Russland im Ukraine-Krieg nicht verlieren." "Bývalý oligarcha a současný kritik Kremlu Michail Chodorkovskij neočekává, že šéf Kremlu Vladimir Putin použije strategické jaderné zbraně. Domnívá se…
- Westen, der - západ NĚMČINA Westen ist eine der vier Haupthimmelsrichtungen. Diese Richtung weist parallel zum Äquator, entgegen der Drehung der Erde, also in Richtung Sonnenuntergang. Západ je jedním ze čtyř hlavních směrů. Tento směr je rovnoběžný s rovníkem, proti rotaci Země, tedy směrem k západu slunce. In den USA ist eine Reihe von heftigen Tornados über den Süden und den Mittleren Westen des Landes hinweggezogen.…
- Harn, der - moč NĚMČINA harnen– močit harnerzeugend– moč produkujúci harnleitend– močovodné harnsaure Salze– soli kyseliny močovej harntreibend– močopudný – diuretický (o liekoch) – uretický harntreibendes Arzneimittel– močopudný liek harntreibendes Mittel– diuretikum – močopudný prostriedok harnvergiftel– uremický Harn lassen– močiť – vymočiť sa Harn und Geschlechtssystem, das– močopohlavná sústava – urogenitálna sústava Harn- und Genitaltrakt, der– urogenitálny trakt Harn- und Geschlechtsorgane betreffend, die– močovopohlavný Harn- und Geschlechtssystem, das– močovopohlavná sústava – urogenitálna sústava Harn- und Geschlechtsorgane betreffend, die– urogenitálny Harn-Aceton-Test, der– skúška na…
- Preußen, (das) - Prusko NĚMČINA Člen se nepoužívá. Od tohoto slovo pochází také české Prajz, Prajzsko, Prouza. Preußen je také množné číslo od Preuße - Prus, Prušák. „So schnell schießen die Preußen nicht“ – diese Redewendung bedeutet, dass man nichts überstürzen sollte. Wer je auf Preußens Fahne schwört, hat nichts mehr, was ihm selbst gehört. - Ten, kdo přísahá…
- Republikaner, der - republikán NĚMČINA "Republikaner" bezieht sich auf eine politische Partei in den Vereinigten Staaten von Amerika. „Republikán“ označuje politickou stranu ve Spojených státech amerických. Současný americký prezident Donald Trump je členem Republikánské strany. Die Republikanische Partei wurde 1854 gegründet und ist eine der beiden großen politischen Parteien in den USA. Republikánská strana byla založena v roce 1854 a…
- bestehen - NĚMČINA **bestehen** [bəˈʃteːən] *(silný nepravidelný slovesný tvar)* 1. **Existovat; být reálným nebo skutečným:** - *Das Problem besteht seit langem.* (Problém existuje dlouho.) - *Die Möglichkeit, dass es passieren könnte, besteht.* (Existuje možnost, že by se to mohlo stát.) 2. **Uskutečnit se; stát se skutečností:** - *Sein Traum, Schauspieler zu werden, ist endlich bestanden.* (Jeho sen…
- Nordirland, das - Severní Irsko NĚMČINA Nordirland ist ein Land und Teil des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland. Severní Irsko je země a část Spojeného království Velké Británie a Severního Irska.
- festnehmen - zatknout NĚMČINA Die Polizei nimmt meistens diejenigen, die Flaggen und Plakate tragen, fest. - Policie většinou zatýká ty, kdo nosí vlajky a transparenty. festgenommen - zatčený einen Verbrecher festnehmen - zatknout zločince Polizei nimmt 53-Jährigen auf Weihnachtsmarkt fest. Policie zadržela 53letého muže na vánočních trzích. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi…
- Niederlande, die - Nizozemsko, Nizozemí NĚMČINA
- litauisch - litevský NĚMČINA der litauische Staat: litevský stát die Hauptstadt Vilnius: hlavní město Vilnius die litauische Küste: litevské pobřeží die litauische Landschaft: litevská krajina die litauische Regierung: litevská vláda der litauische Präsident: litevský prezident das litauische Parlament: litevský parlament die litauische Außenpolitik: litevská zahraniční politika die litauische Sprache: litevský jazyk die litauische Kultur: litevská kultura die litauische Küche:…
- Staatskirche, die NĚMČINA Staatskirche je křesťanská církev, která je v určitém státě oficiálním náboženstvm Staatskirche se také používá k odlišení určité církve od Freikirche Staatskirche obvykle mají nějaké státní privilegia (např. daně, postavení duchovních), ale jsou také vázány některými pravidly státu. Staatskirche und Politik (Státní církev a politika) Trennung von Staat und Staatskirche (Oddělení státu od státní církve)…