Die Todesstrafe ist abgeschafft. – Trest smrti byl zrušen.
Related
Same category
- Quiet Quitting NĚMČINA Quiet Quitting Je lepší pracovat mrtvý, než se propracovat ke smrti Quiet Quitting Lieber tot arbeiten, als sich totzuarbeiten
- Olympiasieger, der - olympijský vítěz NĚMČINA Der Olympiasieger im 100-Meter-Lauf war Usain Bolt. (Olympijským vítězem v běhu na 100 metrů byl Usain Bolt.) Sie ist Olympiasiegerin im Eiskunstlauf. (Je olympijskou vítězkou v krasobruslení.) Der erste Olympiasieger im Marathon war Spiridon Louis. (Prvním olympijským vítězem v maratonu byl Spiridon Louis.) Er ist ein mehrfacher Olympiasieger. (Je vícenásobným olympijským vítězem.) Die Olympiasieger im…
- Konstanz - Kostnice NĚMČINA Kostnice (německé město) ang. Constance, lat. Constantia Sein noch junges Leben verlor Hieronymus von Prag am 30.5.1416 in Konstanz, wo ihn das Konzil als Ketzer zum Feuertod verurteilte. O svůj ještě mladý život přišel Jeroným Praýský 30. května 1416 v Kostnici, kde ho rada jako kacíře odsoudila k smrti ohněm.
- Bockerer NĚMČINA „Bockerer“ je někdo, kdo se zabývá aktivitami na černém trhu, zejména v době ekonomických potíží. Tento význam vznikl během druhé světové války. V rakouské kultuře je pojem „Bockerer“ spojován s konkrétní osobou, Josefem „Bockerer“ Schneiderem, který byl za druhé světové války nechvalně známým obchodníkem na černém trhu ve Vídni. Schneider se stal známým pro svou…
- iranisch - íránský NĚMČINA der iranische Präsident (íránský prezident) das iranische Atomprogramm (íránský jaderný program) die iranische Revolution (íránská revoluce) Der iranische Präsident Ebrahim Raissi wies am Tag von Aminis Tod das Innenministerium des Landes an, die Hintergründe des Vorfalls aufzuklären. - V den Aminiho smrti pověřil íránský prezident Ebrahim Raissi tamní ministerstvo vnitra, aby objasnilo pozadí incidentu.
- Heimkehr - návrat domů nebo do vlasti Slovo "Heimkehr" znamená "návrat domů" nebo "návrat do vlasti". Jedná se o složeninu slov "Heim" (domov) a "Kehr" (návrat). Často se objevuje ve spojení se slovy spojenými s domovem, jako jsou "Heimat" (domov), "Fremde" (cizina) nebo "Exil" (exil). - "Die Heimkehr nach einem langen Arbeitstag war für sie immer sehr entspannend." (Návrat domů po dlouhém…
- Saint Anthony and Theodosius of Kiev skete in… NĚMČINA Skit of Saints Anthony and Theodosius Kyiv-Pechersk in Odrynki, Odrynki, Poland The only Orthodox skit in Poland, established in 2009. It is part of the Warsaw-Biels diocese of the Polish Autocephalous Orthodox Church. Skit in Odrynki se nachází v pustině. Obklopují ji pouze rozlehlé louky a lužní lesy řeky Narew. Během jarního tání a podzimních…
- prügeln – bít, mlátit, tlouci NĚMČINA jdn. (zur Strafe) prügeln sbít někoho (za trest) jdn. fast zu Tode prügeln ubít někoho téměř k smrti
- Hand, die (Hände) - ruka NĚMČINA Singulár Plurál die Hand die Hände der Hand der Hände der Hand den Händen die Hand die Hände von der Hand in den Mund leben - žít z ruky do úst Die eine Hand wäscht die andere. - Jedna ruka myje druhou. Er hat zwei linke Hände. - Má obě ruce levé.…
- Freiheitsstrafe, die - trest odnětí svobody - NĚMČINA Freiheitsstrafe ohne Bewährung - nepodmíněný trest Slovo 'Freiheitsstrafe' se skládá ze dvou částí. První část 'Freiheit' znamená "svoboda", což odkazuje na omezení osobní svobody odsouzené osoby a nutnost pobytu ve vězení. Druhá část 'Strafe' znamená "trest" a značí, že trest, který je udělen, je právě omezení svobody. - "eine Freiheitsstrafe verbüßen" - vykonávat trest odnětí…
- absitzen - odsedět si, odpykat, vykonat NĚMČINA "eine Freiheitsstrafe absitzen" - odpykat/ vykonat / odsedět si trest odnětí svobody
- Streich, der NĚMČINA Er gab dem Hund einen Streich. (Pohladil psa) Der Aprilscherz war ein gelungener Streich. (Aprílový žert byl povedená legrace.) Das war ein gemeiner Streich! (To byl podlý žert!) Sein Streich hat mich sehr verletzt. (Jeho čin mě hodně zranil.) Einige Streiche sind nicht strafbar, aber andere können zu einer Anzeige führen. (Některé činy nejsou trestné,…
- sparen - šetřit NĚMČINA Zu Tode gespart: Dieses Gefühl haben viele Griechen angesichts der neuen Sparrunde. - Ušetřili se k smrti: Tento pocit má mnoho Řeků s ohledem na nové kolo úsporných opatření. Nie zuvor hat ein Euro-Land so schnell gespart. Griechenland würde sich buchstäblich zu Tode sparen. - Ještě nikdy žádná země eurozóny nešetřila tak rychle. Řecko by…
- verscheiden – zemřít NĚMČINA Nach seinem Tod siedelte seine Frau nach Berlin über, wo sie später in hohem Alter verschied. - Po jeho smrti se jeho manželka přestěhovala do Berlína, kde později v pokročilém věku zemřela.
- Deutschlandticket NĚMČINA Kdy můžete začít používat jízdní doklad Deutschlandticket?Od 1. května můžete po celém Německu využívat cestovní pas za 49 eur, známý také jako jízdenka Deutschland. Platí pro vlaky U-Bahn, S-Bahn, autobusy a tramvaje, ale také pro nabídku dopravy Deutsche Bahn, jako jsou vlaky RB a RE. Držitelé jízdenek mohou jízdenku začít používat od 1. května 2023.…
- als - jak, když NĚMČINA Als du geboren wurdest, war ein regnerischer Tag. – Když ses narodil, byl deštivý den. ALS 1) Als se používá v závislé větě pro děj, který se stal v jednom okamžiku v minulosti (neopakoval se): Als Peters Mutter krank war, kochte Peter für sie.- (Jednou) když Petrova matka byla nemocná, Peter za ni vařil.…
- Haft - zadržení NĚMČINA Slovo "Haft" má v němčině několik významů a použití v závislosti na kontextu. 1. Haft jako vazba nebo zajetí: Slovo "Haft" může být použito k popisu situace, kdy je někdo nebo něco v zajetí nebo vazbě, například v případě vězení nebo zadržení. Například: "Der Dieb wurde in Haft genommen." (Zloděj byl zatčen a uvězněn.)…
- unmittelbar - bezprostřední, okamžitý; ihned, okamžitě NĚMČINA Das Hotel ist in unmittelbar Nähe des Hafens. - Hotel se nachází v bezprostřední blízkosti přístavu. Manche Menschen sind der lebende Beweis dafür, dass Gehirnversagen nicht unmittelbar zum Tod führt. - Někteří lidé jsou živým důkazem, že selhání mozku nevede k okamžité smrti. https://cz.pinterest.com/pin/201254677088092178/
- wodurch - čím, kvůli čemu, jak NĚMČINA Wodurch wurde Anne Frank nach ihrem Tod bekannt? - Čím se Anne Franková stala po své smrti známou?
- kassieren - kasírovat; sebrat, dostat, zrušit NĚMČINA Die Mannschaft kassierte viele Gegentore. - Tým dostal/zkasíroval mnoho gólů. Ich konnte 250 Euro kassieren. - Mohl jsem shrábnout 250 euro. Die Lehrerin kassierte die Handys der Schüler. - Učitelka vzala studentům mobilní telefony. Gott lässt genesen, der Arzt kassiert die Spesen. - Bůh uzdravuje, náklady inkasuje lékař. Das geplante Gesetz wurde vom Gericht kassiert. - Navrhovaný zákon byl soudem…