auflegen – položit 

  • auflegen – položit: V tomto významu znamená “auflegen” položit něco na něco jiného. Například: “Ich lege das Buch auf den Tisch.” (Položím knihu na stůl.)
  • auflegen – zavěsit: V tomto významu sloveso “auflegen” znamená zavěsit něco na něco jiného. Například: “Ich lege das Telefon auf.” (Zavěsím telefon.)
  • Auflegen jako ukončit hovor: V tomto případě sloveso “auflegen” znamená ukončit telefonický hovor. Například: “Ich habe aufgelegt.” (Ukončil jsem hovor.)
  • Auflegen jako založit: Sloveso “auflegen” může také znamenat založit něco nového, jako například firmu nebo vydavatelství. Například: “Sie haben ein neues Verlagshaus aufgelegt.” (Založili nové vydavatelství.)

 

přechodné sloveso: položit něco

přechodné sloveso: publikovat tištěné dílo

nepřechodné sloveso: ukončit telefonní hovor

nepřechodné sloveso, hovorové: přehrávat hudební nahrávku

Du hast mir die Hand aufgelegt. – Položil jsi na mě ruku.
Der Bestseller wird bereits zum fünften Mal aufgelegt. – Bestseller vychází popáté.
Vor der Telefonzelle warten viele Leute. Ich muss jetzt auflegen. – Před telefonní budkou čeká spousta lidí. Teď musím zavěsit.
Dieser DJ legt hier jeden Samstag auf. – Tento DJ zde hraje každou sobotu.

komentář