“Boll” (zábradlí, ochranný prvek) a “Werk” (dílo, konstrukce) – obranná konstrukce
Význam: Bollwerk se v německém jazyce používá pro označení opevnění, pevnosti nebo obranné konstrukce postavené k ochraně před nepřátelským útokem. Může se jednat o fyzickou stavbu, jako jsou hradby, bašty nebo opevněné věže, které slouží k obraně měst, hradů nebo jiných strategických lokalit. Bollwerk je v německém jazyce běžně používáno k popisu historických obranných struktur, ale může se také použít metaforicky pro popis něčeho, co poskytuje silnou ochranu nebo obranu v abstraktním smyslu.
– Die Stadtmauer und die Türme bildeten ein starkes Bollwerk gegen feindliche Angriffe.
– Městské hradby a věže tvořily silné opevnění proti nepřátelským útokům.
– Während der Belagerung bot das Bollwerk Schutz vor den Angriffen der Angreifer.
– Během obléhání poskytovalo opevnění ochranu před útoky útočníků.
– Bollwerk der Verteidigung: Opevnění sloužící k obraně a ochraně.
– Bollwerk der Festung: Pevnostní opevnění chránící pevnost nebo hrad.
– Bollwerk gegen die Feinde: Opevnění proti nepřátelům.
– Bollwerkstadt: Město s pevnostními opevněními.
– Bollwerksturm: Opevněná věž.
– Stadt-Bollwerk: Městské opevnění.

