διαμένω – bydlet

“διαμένω” kann verwendet werden, um den dauerhaften Wohnsitz einer Person anzugeben.
Es kann auch verwendet werden, um einen vorübergehenden Aufenthalt zu beschreiben, z. B. in einem Hotel oder bei Freunden.
Andere Bedeutungen:
Je nach Kontext kann “διαμένω” auch “bleiben” oder “verweilen” bedeuten.

zůstat, zůstávat, setrvat. Θα μείνεις μαζί μας αυτήν τη νύχτα; – Nezůstaneš s námi přes noc? Μην ανησυχείς, είμαστε μαζί σου και θα μένουμε πάντα. – Buď …

“Διαμένω στην Αθήνα.” (Ich wohne in Athen.)
“Μένω σε ένα ξενοδοχείο.” (Ich wohne in einem Hotel.)”

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.