Himmel, der – nebe

aus heiterem Himmel – z jasného nebe
Der Himmel über Berlin. – Nebe nad Berlínem.

  1. Der Himmelnebe, atmosféra nad zemí
    • Der Himmel ist blau. – Nebe je modré.
    • Am Himmel sind viele Sterne. – Na nebi je mnoho hvězd.
  2. Der Himmelráj, nebe (náboženské)
    • Er kommt in den Himmel. – Půjde do nebe.
    • Der Himmel und die Hölle – nebe a peklo
  3. přeneseně, emocionálně – „blaženost“, „vrchol“
    • Ich bin im siebten Himmel. – Jsem v sedmém nebi. (velmi šťastný)

🇩🇪🆚🇨🇿 Rozdíly v použití oproti češtině:

  • Čeština rozlišuje nebe (astronomické) a nebe (náboženské), podobně jako němčina.
  • Výrazy jako “Himmel, hilf!” nemají v češtině doslovný protějšek („Nebe, pomoz!“ se běžně neříká).
  • Němčina používá “Himmel” často ve spojení s emocemi (radost, úžas, zoufalství), kde by čeština použila jiný výraz nebo to neřekla vůbec.

📚 Kolokace (ustálená spojení):

  • blauer Himmel – modré nebe
  • bewölkter Himmel – zatažené nebe
  • etwas fällt vom Himmel – něco spadne z nebe / nečekaně přijde
  • ein Geschenk des Himmels – dar z nebes
  • Himmelsrichtung – světová strana
  • Himmelskörper – nebeské těleso
  • Himmelfahrt – Nanebevstoupení (také ironicky: „výlet k nebi“, ztráta kontroly)

🗣️ Ustálené fráze a přísloví:

  • Um Himmels willen! – Proboha!
  • in den Himmel loben – vychvalovat do nebe
  • Himmel auf Erden – ráj na zemi
  • Das ist nicht der Himmel auf Erden. – To není žádný ráj.
  • Der Himmel hängt voller Geigen. – Všechno je krásné (obvykle ve zamilovanosti)
  • Wie im Himmel so auf Erden. – Jako v nebi, tak i na zemi (biblický kontext)

✍️ V poezii a literatuře:

V poezii bývá Himmel často symbolem:

  • nekonečna (der weite Himmel),
  • svobody (der freie Himmel),
  • božského či duchovního (zum Himmel schauen),
  • nebo kontrastu k zemi či utrpení (unter dunklem Himmel).


Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.