lehafrid

The Hebrew word לְהַפרִיד (lehafrid) is the infinitive form of the verb הפריד (hifrid). Here are some possible meanings and usages:

  • To separate (intransitive): This is the most common meaning of the verb. For example, אתה יכול להפריד את הכביסה הלבנה מהצבעונית (ata yakhol lehaפריד et hakivsa halevana mehaktsvuנית) means "You can separate the white laundry from the colored one."
  • To divide (transitive): This meaning emphasizes the act of creating separate parts. For example, המורה הפרידה את התלמידים לקבוצות (hamora hiphrida et hatalmidim likvutsot) means "The teacher divided the students into groups."
  • To set apart (transitive): This meaning suggests separating something for a special purpose. For example, הכהן הפריד את הקודש מהחול (hakohhen hiphrid et hakodesh mehakhol) means "The priest separated the holy from the profane."
  • To cause to break up (transitive): This meaning can be used for relationships or fights. For example, הרכילות הפרידה בין החברים (harkilut hiphrida bein hakhaverim) means "The gossip caused the friends to break up." I hope this helps!

"Lehafrid" (להפריד) is a Hebrew verb that means "to separate" or "to differentiate." Here are some additional details about "lehafrid":

  • Conjugation: Lehafrid is the infinitive form of the verb. It can be conjugated into different tenses (past, present, future) and moods (indicative, imperative) depending on the context.
  • Examples:
    • להפריד בין יום ללילה (lehafrid bein yom le-layla) – to separate between day and night
    • צריך להפריד את החלבונים מהחלמונים (tsריך lehafrid et ha-chalvonim me-ha-chalmonim) – you need to separate the egg whites from the yolks
    • הם נפרדו כידידים (hem nifredu k’ididim) – they parted ways as friends
  • Related words:
    • פרידה (פרידות) (preda, predot) – parting, breaking up
    • נפרד (nifrad) – separate (adjective)
    • הפרדה (hafrada) – separation

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.