Nizozemská slova kolem soboty a víkendu (“Zaterdag is winkeldag, want dan zijn de winkels langer open.” – “Sobota je nákupní den, protože obchody jsou otevřené déle.”)

Nizozemská slova kolem soboty a víkendu (“Zaterdag is winkeldag, want dan zijn de winkels langer open.” – “Sobota je nákupní den, protože obchody jsou otevřené déle.”)

 

uitrit vrijlaten ook in het weekend – nechávejte volný výjezd také o víkendu

1. Zaterdag
– “Op zaterdag ga ik altijd naar de markt in het centrum.”
– “V sobotu vždy chodím na trh v centru.”

2. Weekend
– “Wat zijn jouw plannen voor het weekend?”
– “Jaké máš plány na víkend?”

3. Vrije dag
– “Zaterdag is mijn vrije dag, dus ik slaap graag uit.”
– “Sobota je můj volný den, takže si rád přispím.”

4. Markt
– “Op de zaterdagmarkt kun je verse groenten en fruit kopen.”
– “Na sobotním trhu můžeš koupit čerstvou zeleninu a ovoce.”

5. Schoonmaakdag
– “Zaterdag is onze schoonmaakdag; we maken het hele huis schoon.”
– “Sobota je náš den úklidu; uklízíme celý dům.”

6. Sportdag
– “Zaterdag is sportdag; ik ga altijd voetballen met mijn vrienden.”
– “Sobota je sportovní den; vždy chodím hrát fotbal s přáteli.”

7. Winkeldag
– “Zaterdag is winkeldag, want dan zijn de winkels langer open.”
– “Sobota je nákupní den, protože obchody jsou otevřené déle.”

 

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.