Tag: („at

talb – modlitba

talb – modlitba

Maltské slovo **talb** - „modlitba“ nebo „prosba k Bohu“.  Malta je jediný evropský stát, kde se mluví jazykem přímo odvozeným ze semitské větve (konkrétně z arabštiny), ovšem prošpikovaným románskými vlivy. - Slovo talb pochází z arabského kořene **ṭ-l-b** (*ṭalaba*), který znamená „žádat, prosit, hledat“. - V arabštině **ṭalaba** = „žádat, prosit“. - Podstatné jméno **ṭalab** … Continue reading talb – modlitba

Spatial meanings of adpositions may be either directional or static. A directional meaning usually involves motion in a particular direction (“Kay went to the store”), the direction in which something leads or points (“A path into the woods”), or the extent of something (“The fog stretched from London to Paris”). A static meaning indicates only a location (“at the store”, “behind the chair”, “on the moon”). Some prepositions can have both uses: “he sat in the water” (static); “he jumped in the water” (probably directional). In some languages, the case of the complement varies depending on the meaning, as with several prepositions in German, such as in: in seinem Zimmer (“in his room”, static meaning, takes the dative) in sein Zimmer (“into his room”, directional meaning, takes the accusative) – Google Suche

In some languages, the case of the complement varies depending on the meaning, as with several prepositions in German, such as in: in seinem Zimmer ("in his room", static meaning, takes the dative) in sein Zimmer ("into his room", directional meaning, takes the accusative) - Google Suche