Tag: nem

weinen – plakat

plakat plakat dojetím vor Rührung weinen plakat radostí vor Freude weinen

bekommen – dostávat

Ich erhalte keine Benachrichtigungen, obwohl ich sie bekommen möchte. - Nedostávám oznámení, i když je chci dostávat. Sie bekommen nicht, was Sie verdienen, sondern was Sie verhandeln - Nedostanete to, co si zasloužíte, dostanete to, co vyjednáte. Ihre beste Freundin hat ein Baby bekommen und Sie fragen sich nun wie Sie Ihr am besten unter … Continue reading bekommen – dostávat

darauf

na tom

Arm, der – paže

der Arm des Gesetzes ist lang - ruka zákona je dlouhá verlängerter Arm seinbýt čí/čeho prodlouženou rukou die Arme auf den Tisch aufstützenopřít ruce o stůl die Arme bewegen - hýbat rukama Er bot ihr den Arm. - Nabídnul jí rámě. Mein Arm ist (mir) eingeschlafen. - Brněla mě ruka. Er ergriff sie am Arm. … Continue reading Arm, der – paže

Onkel, der (Onkel/Onkels) – strýc

genitiv Onkels, plurál Onkel/Onkels) synonymum: Oheim

packen – zabalit; chytit, uchvátit, lapnout

  Es wird empfohlen, den Koffer etwa eine Woche im Voraus zu packen. - Kufr se doporučuje zabalit zhruba týden předem. Beim Koffer packen sollte man sich grundlegend nur auf das Wesentliche beschränken und überlegen, was wirklich gebraucht wird. - Při balení kufru byste se měli zásadně omezit na to nejnutnější a myslet na to, co je … Continue reading packen – zabalit; chytit, uchvátit, lapnout

von – z, od

von Prag nach Berlin – z Prahy do Berlína vom – von dem voneinander - jeden od druhého von außen - z venku, zvenčí von dort – odtud, odtamtud von hier aus – odsud von hier aus bis – odsud až do davon – odtud, z toho die davon profitieren – kteří z toho mají prospěch

Minute, die

minuta, okamžik, moment fünf Minuten zu spät - o pět minut později eine Minute Zeit haben → mít minutku (času) jede freie Minute zu etwas nutzen - využít každou volnou minutu k něčemu fünf Minuten vor zwölf - za pět minut dvanáct auf die Minute genau - na minutu přesně in letzter Minute - v … Continue reading Minute, die

schreien

křičet

ankommen – přijít, přijet, dorazit

er kam an, er ist angekommen  ein Stück, eine Szene, ein Film, Feature, Witz ist (gut, nicht) angekommen - přišla hra, scéna, film, hraný film, vtip (dobře, ne) ⟨bei jmdm. schlecht ankommen (= von jmdm. abgewiesen werden)⟩ Beispiele: er ist mit seiner Klage bei ihm übel, schön angekommen eine Laune kam ihm an - dostal … Continue reading ankommen – přijít, přijet, dorazit

Wasser, das – voda

Wasser, das – voda

  siedendes Wasser in einem Kochtopf - vroucí voda v hrnci