genitiv Bruders
-
„Bruder“ (der)
– množné číslo: „die Brüder“
– česky: bratr
– původ: ze středohornoněmeckého bruoder, starohornoněmeckého bruoder, z praslovanského bratrъ a indoevropského bhrā́tēr
🧠 Významy
-
Pokrevní bratr
– rodinný vztah mezi sourozenci mužského pohlaví
– např.:-
Mein Bruder heißt Paul. – Můj bratr se jmenuje Pavel.
-
Ich habe drei Brüder und eine Schwester. – Mám tři bratry a jednu sestru.
-
-
Bratr v přeneseném smyslu
– člen stejné skupiny nebo komunity (např. v církevním, ideologickém či revolučním smyslu):-
Bruder im Glauben – bratr ve víře (např. v křesťanství nebo islámu)
-
Genosse und Bruder! – soudruh a bratr! (v socialistickém nebo revolučním kontextu)
-
Brüderlichkeit – bratrství
-
-
Přátelský nebo slangový význam
– přeneseně mezi přáteli, zejména v mládežnickém nebo afroamerickém jazykovém vlivu:-
Ey, Bruder, was geht? – Hej, brácho, co je?
-
Brudi – zdrobnělina nebo slangová varianta, běžná v německých dialektech nebo mezi migranty
-
📌 Běžné kolokace
-
kleiner Bruder – mladší bratr
-
großer Bruder – starší bratr
-
leiblicher Bruder – vlastní (pokrevní) bratr
-
Halbbruder – nevlastní bratr
-
Ziehbruder – adoptovaný bratr
-
Brüderpaar – dvojice bratrů
-
Brudermord – bratrovražda
-
Bruderschaft trinken – pít na bratrství (rituál, po němž si lidé tykají)
-
Bruderherz – oslovení, doslova „srdce bratříčku“, často láskyplně
🧭 Idiomy, přísloví a rčení
-
„Alle Menschen werden Brüder“
– „Všichni lidé se stanou bratry“
– slavná věta z Ódy na radost (Schiller, použito v Beethovenově 9. symfonii), symbol humanismu a evropské jednoty -
„Mein Bruder im Geiste“
– „Můj duchovní bratr“, výraz pro někoho s podobným smýšlením -
„Großer Bruder“
– „Velký bratr“, označení pro mocného ochránce nebo dohlížitele, často ironicky (odkaz na Orwellův román 1984) -
„Mit jemandem Brüderschaft trinken“
– „Napít se s někým bratrství“
– symbolické gesto, po kterém si lidé začnou tykat (původem ze studentských a vojenských tradic) -
„Bruderkrieg“
– „bratrovražedná válka“, označení pro občanskou válku nebo boj mezi blízkými (např. sever vs. jih v USA)
📖 Srovnání s jinými jazyky
-
česky: bratr
-
slovensky: brat
-
polsky: brat
-
ruský: брат (brat)
-
francouzsky: frère
-
anglicky: brother
-
latinsky: frāter
-
řecky: ἀδελφός (adelphós)
-
sanskrt: भ्रातृ (bhrātṛ)
-
Dávejte pozor na kolokace jako „großer Bruder“ – může být doslovné (starší sourozenec), ale i ironické (velký bratr, který se dívá).
-
V mluveném jazyce u mladých Němců (např. s tureckým nebo arabským pozadím) je běžné oslovení „Bruder“ nebo „Brudi“ jako slang – neutrálně nebo důvěrně.
-
V kulturní nebo politické rétorice (např. levicové, náboženské) se „Brüder“ používá pro soudržnost a apel na jednotu.
