Reihenfolge posloupnost
Erbfolge dědická posloupnost
thematisches Verzeichnis seiner Werke in chronologischer Folge – tematický rejstřík jeho prací v chronologickém pořadí
Unerwartete Folgen eines Prozesses. – Neočekávané důsledky procesu.
Neue Folge, Band III Teilband 1 – Nová epizoda, díl III, část 1
in Folge – za sebou, po sobě
Er hat drei Mal in Folge verloren. – Prohrál třikrát za sebou.
🏭
I. Folge (f, pl. Folgen) – podstatné jméno
1. důsledek:
- die Folgen eines Unfalls – následky nehody
- die Folgen des Klimawandels – důsledky změny klimatu
2. pokračování:
- die nächste Folge einer Serie – další díl seriálu
- die Folgen eines Romans – pokračování románu
3. číslo (v časopise):
- die neueste Folge einer Zeitschrift – nejnovější číslo časopisu
4. řada:
- eine Folge von Zahlen – řada čísel
- eine Folge von Ereignissen – řada událostí
5. (gram.) větný celek:
- eine Folge von Adjektiven – větný celek tvořený přídavnými jmény
II. folgen (folgte, gefolgt) – sloveso
1. následovat:
- dem Anführer folgen – následovat velitele
- einem Rat folgen – řídit se radou
2. dít se po sobě:
- Tag und Nacht folgen einander – den a noc se střídají
- die Jahreszeiten folgen einander – roční období se střídají
3. vycházet z:
- etwas folgt aus etwas anderem – něco vyplývá z něčeho jiného
4. věnovat pozornost:
- jemandem folgen – věnovat někomu pozornost
Fráze:
- in der Folge – v důsledku toho
- zufolge – podle
- infolge – v důsledku
- folglich – proto
Příklady:
- Die Folgen des Krieges waren verheerend. – Důsledky války byly zničující.
- Ich habe die nächste Folge meiner Lieblingsserie gesehen. – Podíval jsem se na další díl svého oblíbeného seriálu.
- In der Zeitschrift findest du viele interessante Folgen. – V časopise najdeš mnoho zajímavých článků.
- Die Zahlenfolge ist leicht zu erkennen. – Řadu čísel je snadné rozpoznat.
- Du musst den Anweisungen folgen. – Musíš se řídit pokyny.
- Der Tag folgt der Nacht. – Den následuje noc.
- Diese Theorie folgt aus den bisherigen Erkenntnissen. – Tato teorie vyplývá z dosavadních poznatků.
- Ich folge ihm auf Instagram. – Sleduji ho na Instagramu.
Poznámky:
- Sloveso “folgen” se používá s dativem.
- Podstatné jméno “Folge” se může skloňovat podle slabého nebo silného skloňování.
