schválený
billigen [billigte; hat gebilligt]
“Genehmigt” a “gebilligt” mají podobný význam, ale “genehmigt” se častěji používá ve spojitosti s oficiálními povoleními a administrativními procesy, zatímco “gebilligt” může být obecnější a používá se v širším spektru:
1. Genehmigt:
– “Genehmigt” se obvykle překládá jako “schváleno” nebo “uděleno povolení”.
– Toto slovo se často používá v administrativním nebo úředním kontextu, kdy něco projde schvalovacím procesem a získá oficiální povolení nebo souhlas.
– Například, když někdo žádá o stavební povolení a dostane ho, může se říci, že bylo “genehmigt.”
2. Gebilligt:
– “Gebilligt” se obvykle překládá jako “schváleno” nebo “odsouhlaseno.”
– Toto slovo se často používá v kontextu, kde jde o schválení nebo souhlas s něčím, například s návrhem, nápadem nebo rozhodnutím.
– “Gebilligt” může být použito například ve smyslu, že někdo schválil návrh projektu.
