genitiv singuláru: Grund(e)s
gute Gründe – důvody
festen Grund unter die Füße bekommen – získat pevnou půdu pod nohama
der Grund für den Streit – důvod hádky
Zároveň se paradoxně jako nový typ mystiky vynořuje představa, že matematické entity se hodí k modelování jevů v hmotném světě a jsou v zásadě kritériem pravdivosti našich výpovědí o něm, ač k tomu není, vyjádřeno německy, zwingender Grund.
The German phrase zwingender Grund can be translated into English as “compelling reason” or “imperative reason”. It is a strong term that is used to describe a reason that is so important or urgent that it cannot be ignored.
Here are some examples of how the phrase zwingender Grund can be used in a sentence:
- “Ich muss die Besprechung absagen, da ich einen zwingenden Grund habe.” (I have to cancel the meeting, as I have a compelling reason.)
- “Der Flug wurde aus zwingenden Gründen gestrichen.” (The flight was canceled for imperative reasons.)
- “Es ist ein zwingender Grund, dass wir etwas gegen den Klimawandel unternehmen.” (There is a compelling reason that we must do something about climate change.)

