Das Wort Kindertagesstätte (kurz Kita) ist ein Sammelbegriff, unter welchem verschiedene Kinderbetreuungsformen zusammengefasst werden. – Slovo Kindertagesstätte (centrum denní péče o děti, zkráceně Kita) je souhrnný pojem, pod kterým jsou shrnuty různé formy péče o děti.
- Kita je německý termín pro dětské denní centrum (doslova “zařízení pro celodenní péči o děti”).
- Jsou to zařízení, která se starají o děti v předškolním věku, tedy od kojeneckého věku (jesle) až do nástupu do školy (přibližně 6–7 let).
- Klíčový rozdíl: Termín Kita je zastřešující pojem, který zahrnuje jak jesle, tak i mateřskou školu/školku.
- Jesle (Krippe): Pro děti do 3 let.
- Mateřská škola/školka (Kindergarten): Pro děti od 3 do 6 let.
- Kita může být zařízení, které má obě tyto skupiny, nebo je to obecné označení pro jakoukoli denní péči.
Představte si Martinu a Petra, kteří žijí v Německu.
- Jejich dvouletá dcera Anna chodí do zařízení, kterému říkají Kita. V Annině případě je to konkrétně oddělení pro nejmenší děti, které odpovídá českým jeslím (německy Krippe).
- Jejich pětiletý syn Tomáš chodí také do Kita, ale do oddělení pro starší děti, které odpovídá české mateřské škole (německy Kindergarten).
- Celé zařízení je označováno jako Kindertagesstätte (Kita), protože poskytuje celodenní péči a výchovu pro obě věkové skupiny.
Eine laufende Nase ist für Kinder im Kita‑Alter nichts Ungewöhnliches und wird spätestens im Herbst quasi eine Alltagserscheinung sein. – Rýma není u dětí ve školce nic neobvyklého a nejpozději do podzimu bude každodenním jevem.
