Ich frage mich, ob es möglich ist, dass wir an einem Strang ziehen. – Zajímalo by mě, jestli je to možné, abychom mohli táhnout za jeden provaz.
Die Stränge verbinden bei der Arbeitsanspannung und Sprengwaage das Fahrgestell über die Ortscheite der Kutsche mit dem Geschirr der Pferde und übertragen die Zuglast. – Prameny spojují podvozek s postrojem koní prostřednictvím kulatiny vozíku a přenášejí tahové zatížení.
Gibt man mehr Weizen hinzu, wird der Teigstrang, der am Ende aus der Düse gedrückt wird, weicher. – Pokud přidáte více pšenice, bude proud těsta, který je na konci vytlačen z trysky, měkčí.
