Category: unseen

tutim – strawberries

The farmstead at Moshav Yesha is called ‘Meshek Patkin’, but the name of the brand is called ‘Uri Tutim’ and that is what you put in Waze. ‘Tutim’ means strawberries.

hamarakia – soupery

Hamarakia המרקייה

Scheit, der – kus dřeva, poleno, špalek

größeres Stück Holz zum Brennen větší kus dřeva na pálení genitiv: des Scheites, plural: die Scheite): kus dřeva, poleno, špalek Scheiterhaufen: hranice (na upalování) "Er sammelte Holzscheite für den Kamin." (Nasbíral polena pro krb.) V Německu se "Scheit" používá také jako slangový výraz pro "idiot".

Geldnot – finanční nouze

Regenschirm - deštník Sonnenschirm - slunečník reif - zralý, uzrálý behüten - ochraňovat, opatrovat Einzelgänger - samorost, nezávislý člověk fällen - kácet, porážet Fläche - plocha Landwirtschaft - zemědělství, hospodářství betreiben - provozavat, zabývat se einfangen - chytit, dostat Transport - transport Gefangenschaft - zajetí Rettung - záchran zoologische Gesellschaft - zoologická společnost Wiederansiedlungsprojekt - … Continue reading Geldnot – finanční nouze

Babysitter – chůva na hlídání dětí, babysitterka

Babysitter - chůva na hlídání dětí Babysitten - hlídání dětí

verbergen – skrýt, schovat

= etwas zu verstecken, um es vor anderen zu verbergen oder zu verheimlichen Wir konnten unsere Aufregung nicht verbergen - Nemohli jsme skrýt své vzrušení. Odvozená slova a pojmy: verbergen: skrýt verborgen: skrytý Verborgenheit: skrytost Slovní spojení a obraty: sich verbergen: schovat se etwas verbergen: skrýt něco vor jemandem verbergen: skrýt před někým etwas im … Continue reading verbergen – skrýt, schovat

Kittelschürze

Odnož tradiční zástěry, je často nošena při náročných pracích a obvykle je vyrobena z bavlny.

laf

Aşk Laftan Anlamaz (Love Doesn't Understand Words) is a Turkish romantic comedy television series broadcast on Show TV. 👥🗣️ The Turkish word "laf" can be tricky to translate directly into English because it has a range of meanings and nuances depending on the context: 1. Word/Speech: In its most basic sense, "laf" simply means "word" … Continue reading laf

mezhepler

"Mezhepler" is the Turkish term for "denominations" or "schools of thought" in Islam. These schools of thought provide different interpretations and methodologies for understanding the Islamic faith and applying its teachings to various aspects of life. Some of the major "mezhepler" include Hanafi, Maliki, Shafi'i, and Hanbali, named after their founders or prominent scholars who … Continue reading mezhepler

konu

In summary, "konu" is the general subject or theme of something, while "makale" is a formal written work that delves into a specific topic with analysis, research, and opinions. Bir konuyu araştırarak, inceleyerek ve görüş belirterek kaleme alınmış yazı. (An article written by researching, investigating, and expressing an opinion on a topic.) Yazılı basında veya … Continue reading konu

Hicret – Hijra

Hicret (Arapça: هجرة), 622 yılında İslam peygamberi Muhammed ve onunla birlikte olan Müslümanların, Mekke'den Medine'ye göç etmelerine verilen addır. Hijra (Arabic: هجرة) is the name given to the migration of the Islamic prophet Muhammad and the Muslims with him from Mecca to Medina in 622. Hijrah (Arabic: هجرة), is the name given to the migration … Continue reading Hicret – Hijra