Tag: media

Buchstabe, der  (Buchstaben) – písmeno

Buchstabe, der (Buchstaben) – písmeno

Buchstaben können in verschiedenen Schriftarten und -größen dargestellt werden und haben in der Regel eine bestimmte Form, die sie von anderen Buchstaben unterscheidet.  Písmena mohou být zobrazena v různých fontech a velikostech a obvykle mají specifický tvar, který je odlišuje od ostatních písmen. der Buchstabe; -en /ˈbuːxˌʃtaːbə/ = písmeno der Großbuchstabe; -en /ˈɡʁoːsbuːxˌʃtaːbə/ = velké … Continue reading Buchstabe, der (Buchstaben) – písmeno

wählen – volit

- Sloveso *wählen* má v němčině velmi široký rozsah: od politického aktu hlasování přes každodenní volby až po technické použití. - Významová pole zahrnují volby (politické), výběr (rozhodování), jmenování, telefonování, stylizaci projevu i symbolické volby (např. domov). Wähle "Optionen" aus dem Hauptmenü. - V hlavní nabídce vyberte „Možnosti“. wählen gehen - chodit volit wählen können … Continue reading wählen – volit

Soldat, der (Soldaten) – voják

Soldat, der (Soldaten) – voják

Přízvuk na poslední slabice, Soldát Přízvuk na poslední slabice kterýzároveň podložné výslovnost/zɔlˈdaːt,Soldát/ 1a. Angehöriger der Streitkräfte eines Landes "ein einfacher, aktiver Soldat" 1b. DDR unterster Dienstgrad der Land- und Luftstreitkräfte ein Soldat sein - být vojákem Soldaten dienen im Krieg - vojáci slouží ve válce Soldaten in Uniform - vojáci v uniformě Soldaten im Einsatz … Continue reading Soldat, der (Soldaten) – voják

erimek – rozpustit se  (Şeker suda eriyor: Cukr se rozpouští ve vodě.)

erimek – rozpustit se (Şeker suda eriyor: Cukr se rozpouští ve vodě.)

Nejdoslovnější překlad erimek je rozpustit se nebo tát. Používá se v situacích, kdy pevná látka přechází do tekutého stavu vlivem tepla nebo jiné substance.Buz eriyor: Led taje.Şeker suda eriyor: Cukr se rozpouští ve vodě.Tereyağı tavada eriyor: Máslo se rozpouští na pánvi.V těchto příkladech je erimek užito v intanzitivní formě (nerozlišuje se, co rozpouští nebo co … Continue reading erimek – rozpustit se (Şeker suda eriyor: Cukr se rozpouští ve vodě.)

Frühstück, das – snídaně

Frühstück, das – snídaně

Frühstück (n) - podstatné jméno, silné, genitiv: Frühstückes nebo Frühstücks, plurál: Frühstücke frühstücken /snídat/ das Frühstück haben /mít snídani/ Was hast du zum Frühstück? /Co máš k snídani?/   Rozdíl mezi německými výrazy frühstücken a das Frühstück haben je podobný rozdílu mezi českými snídat a mít snídani, ale s jemnými nuancemi. frühstücken / snídat: Sloveso … Continue reading Frühstück, das – snídaně

saray

Pojďme se podívat na tato zajímavá slova a jejich etymologii napříč různými jazyky. Turecké "saray" pochází z perského slova سرای (sarāj), které znamená "palác" nebo "velký dům". V různých jazycích: - Turečtina: saray znamená "palác". Historicky se používalo i pro označení administrativních budov. Může znamenat i "vládní budovu" nebo "sídlo". - Perština: سرای (sarāy) - … Continue reading saray

Apotheke, die – lékárna; lékárnička (Wo ist hier die nächste Apotheke? – Kde je tu nejbližší lékárna?)

zastarale Offizin 💊  in die Apotheke gehen (jít do lékárny) ein Rezept in der Apotheke einlösen (vyzvednout si recept v lékárně)   Anruf bei der Apotheke - telefonát do lékárny Wo ist hier die nächste Apotheke? - Kde je tu nejbližší lékárna? Autoapotheke - autolékárnička Fünfhundert Meter weiter auf der rechten Seite befindet sich eine … Continue reading Apotheke, die – lékárna; lékárnička (Wo ist hier die nächste Apotheke? – Kde je tu nejbližší lékárna?)

Mörser, der – hmoždíř; minomet  (Gewürze im Mörser zerdrücken – rozdrtit koření v hmoždíři)

Mörser, der – hmoždíř; minomet (Gewürze im Mörser zerdrücken – rozdrtit koření v hmoždíři)

Steine oder Erze zerkleinert man im Messing Mörser durch Schlagen mit dem Stößel. Kameny nebo rudy se drtí v mosazném hmoždíři úderem paličky (tlouku). Das Wort Mörser kommt vom lateinischen Begriff mortarium, der Keramikgefäße, in denen Kräuter und Gewürze zerkleinert werden bezeichnet. Ein Mörser ist ein Werkzeug, das in der Regel aus einem tiefen, runden … Continue reading Mörser, der – hmoždíř; minomet (Gewürze im Mörser zerdrücken – rozdrtit koření v hmoždíři)

Würze – koření

Vielleicht fehlt diesem Gericht ja die richtige Würze? Možná tomuhle jídlu chybí správné koření?

petrol – ropa

V turečtině slovo "petrol" označuje naftu nebo ropu, nikoliv benzín, jak je to obvyklé v některých anglicky mluvících zemích (např. ve Velké Británii). Benzín se v turečtině nazývá "benzin". - "Petrol rafinerisi" znamená ropná rafinerie.- "Petrol rezervleri" znamená ropné rezervy.     Kuzey Denizi'ndeki petrol ve gaz yatakları sayesinde geçmişte hızla büyüyen İskoçya'nın Aberdeen kentine … Continue reading petrol – ropa

Böhmische Schweiz, die – České Švýcarsko

Böhmische Schweiz, die – České Švýcarsko

„Böhmische Schweiz“ (česky „České Švýcarsko“) je označení pro známou chráněnou krajinnou oblast nacházející se v severní části České republiky poblíž hranic s Německem. „Böhmische Schweiz“ je německý název, který pochází z období romantismu v 19. století. Oblast byla pojmenována německými malíři Adrianem Zinggem a Antonem Graffem, kteří byli uchváceni podobností tamní krajiny s alpským Švýcarskem. … Continue reading Böhmische Schweiz, die – České Švýcarsko